登录

《饮少》宋赵崇嶓原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵崇嶓

《饮少》原文

平生不善饮,饮少醉已极。

恨不如渊明,陶陶少虚日。

桑嵫无停景,寸晷足可惜。

今人与古人,展转不相识。

孰能制颓龄,扰扰竟何益。

现代文赏析、翻译

饮少

赵崇嶓

平生不善饮,饮少醉已极。

恨不如渊明,陶陶少虚日。

若人富文史,禀秀异夙得。

悟对古人诗,意亦何独出。

桑嵫无停景,寸晷足可惜。

今人与古人,展转不相识。

世事不可测,年光忽流易。

孰能制颓龄,扰扰竟何益。

诗人生活在一个变化多端,令人难以捉摸的时代,他以陶渊明为榜样,希望能够像他一样,过上一种无忧无虑的生活。然而,他并不善于饮酒,即使喝得很少,也会醉得非常厉害。他遗憾的是,不像陶渊明那样,无法经常过上这样的日子。诗人对时光流逝感到无奈,他觉得桑嵫山的景色不停地在移动,每一刻的时间都值得珍惜。他希望自己能够像古人一样,与世无争,过上一种与世无争的生活。然而,现实与理想之间存在着巨大的差距。

诗人认为,谁能掌握自己的年老时光,就会在这个纷扰的世界中获得真正的平静和益处。这个世界瞬息万变,时间在不经意间就会悄然逝去。那么到底有多少意义去关心今天的争论呢?总的来说,《饮少》这首诗反映了诗人的孤独、无奈和困惑,同时又向往陶渊明的淡泊、平和生活。表达了对当时社会的强烈不满和对安宁、静谧生活的深深向往。虽然有些悲凉和哀伤,但是其中仍然透露出一丝对人性的深刻理解和对自由的追求。

译文:我一生不会饮酒,每次喝的很少就已醉眼朦胧。

不如效仿陶渊明,经常那样的闲适快乐;面对着桑嵫山的景物移动,能觉得时光足以珍惜。

如果一个人胸中富有诗文史学的基础修养,是会天赋异常的文雅与通达的;与古人作诗文鉴赏之时,意境何尝有什么独特的地方?

山间的景色不停地变换着,每一刻的时间都是值得珍惜的;现在的人与古代的人相比,彼此之间往往互不了解;谁能把握住自己人生的暮年时光啊?这样忙忙碌碌地度过一生有什么益处呢?世间的事变让人难以预料,年华时光也会瞬间流走。

谁能驾驭自己的人生暮年时光呢?人世纷纷好像一场梦境一样变化无常,岁月的光阴会轻易的失去的,究竟有多少意义去关心今天中的琐事呢?总体来说这首诗流露出诗人一种对世事人生不可捉摸的无奈、困惑、哀伤和向往的情绪变化,借着对人生的无奈与慨叹流露出对人类最基本自由的人性的渴望和追求这种精神可贵之处正在于此。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号