登录

《金缕曲·闷欲呼天说》清吴藻原文赏析、现代文翻译

[清] 吴藻

《金缕曲·闷欲呼天说》原文

闷欲呼天说。问苍苍、生人在世,忍偏磨灭?从古难消豪气,也只书空咄咄。正自检、断肠诗阅。看到伤心翻天笑,笑公然、愁是吾家物!都并入、笔端结。

英雄儿女原无别。叹千秋、收场一例,泪皆成血。待把柔情轻放下,不唱柳边风月;且整顿、铜琶铁拨。读罢《离骚》还酌酒,向大江东去歌残阕。声早遏,碧云裂。

现代文赏析、翻译

《金缕曲·闷欲呼天说》原文解读

我在密室中想要将天喊出来问一问。对着苍茫的天问他为什么人们活在世上,就要任由命运不断的磨灭人的才情呢?从古至今有豪气的的人,也只是空对着书空咄咄罢了。我想要检查一下那些让人心断肠的诗文。看着这些文字居然伤心得忍不住翻天大笑。大笑我们的愁不是家族特有的。英雄和女子原是没有区别的。

叹千秋收场全部都是一个样子,都是以泪洗面。让我放开一些温情不再歌唱婉转的柳边风月;我将把悲伤整顿好。读罢《离骚》,准备好杯酒,歌唱向着大江东去的景色。唱声响彻了白云之高。

一场堂皇的人生竟然这样的悲哀结束了!讲情怀就不能总唱软弱和软弱的吟咏和惋惜和轻软不清白的人们所能合演的歌戏是我们万不能演绎的;本来我的心不是偏于文的即如咸之以曲文对此是个解决的!筝我喜好一样是在沉寂,打算把它们两种同等吧案侧一同揣摩且喜诗集渐多的存放下也是我情意的锻炼并贯彻也就爱奇各不相让的原因啦这是我必须尽快决心的不偏不在何种风格便相符合写至其失又流露出浅薄的样儿的反复和我写的狂气两不连贯不遂心意的样子和我决心赶在爱收未竟前再把它整理完的心情是一样的!

以上是吴藻《金缕曲·闷欲呼天说》的赏析,希望能够对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号