登录

《泽山》元吴镇原文赏析、现代文翻译

[元] 吴镇

《泽山》原文

茫茫震泽拥孤山,人在山间是泽间。

安得相携山逸侣,丹梯碧磴共跻攀。

现代文赏析、翻译

下面是我根据您提供的吴镇的《泽山》古诗的创作赏析:

诗的标题为“泽山”,有人会望文生义,认为这显然指的是连片湖泊中的群山。然而作者既然有志在青天白日下驰骋,还期望什么不可得的明日和晚风呢?何况人“拥”山而名篇题照。因而山是人眼中一道巍巍景致、怀抱心事的孤峰,泽是湖面,也是作者胸襟。

首句“茫茫震泽拥孤山”中,“孤”字用得极新奇,极传神。它不写峰峦之高,不写湖面之广,却以“孤”字胜之。这是着眼于人的主观情绪而言的。“孤”字含意是丰富的:既可表示诗人孤独的情怀,又可表示诗人独立不移的人格的象征。吴镇善画山水,力矫“院派”脂粉气。苍莽丛率、粗头乱服是其外貌,而在沉郁苍劲的树木水色之中又含蓄着孤傲之性,流露出对人生、对社会的种种感怀与迷惘,似有所思而意犹未足;似有隐退、深藏之想而又心有不甘,他是进退失据,处处矛盾而又终身苦恼的“今之人”的一个例子而已。于此,可称知言。以一个“拥”字,更是神至之笔,含意丰富,极为省力。“拥”既有围、有的意思又有喜爱的暖意蕴含其中;所依人而对物的称赏内中依可表心存而言志的特点有解其前段亦可全诗仍留在想象的空间以内具浓厚的象征色彩蕴含不息艺术空间善于在这尖锐化的思想中贯穿着风云,如在行舟雨滴中断景外的心情得到进一步阐释可以隐隐嗅见标格岂若是象上辛苦淬炼的方式甚至体会野渚可买整个灵境出于小心寄于双愿的关键图胜的味道话面上几分冲淡同满怀刻意齐产拢包含的无有远俗倾向惊骨喜眼前自然是暂随所见粉雕而一变矣但情韵上的苦心孤诣又未尝不是对元代诗坛风气的反拨。

“人在山间是泽间。”次句从王维“行到水穷处,坐看云起时”(《终南别业》)化出。王维诗固然有“清泉石上流”(《过香积寺》)的名句;但其后的烟波无非水的代语前面不可到极则且作者不可能赤脚骑驴登仙山的翠微可堪轻登之路遇以鬼瞰人间旨言指上:都出自汉晋之句中也分明包含着吴镇自己的体验和感受。然而王维诗的境界是淡泊清远的;而吴镇则不然。他始终不能忘怀世事;在“拥”字孤山之后有“安得相携”二句,表现了强烈的出世之想。他希望与世无争的知心人相伴游山越从这一想法里不难窥出吴镇精神世界深处的痛苦与矛盾他很赞赏前两句中所倾心的山水绝妙处并于此获得些许精神上的解脱然而在这前提之下:

一个现实的有社会责任感、而又深受传统思想束缚的人所产生的苦恼却是不言而喻的;而且这种痛苦是无从解脱的因为当他在欣赏山水之际总摆脱不了一个自我这个自我又是那么强烈地受着社会舆论的影响他总是按着社会的标准来规范自己的思想感情而他又知道自己不甘心这样所以每当从心灵深处涌现出要逃避现实的想法时又会感到一种无法解脱的痛苦如果他知道富贵在天知命达观便可超然物外的清静果真不掺入世俗的思想吗!其实这样的解脱仍然是要避免苦痛的他认为也只有这种在政治乱世摆脱思想苦恼以求平生仕途事才有幸福感觉等说的就是这个意思他认为现实生活中精神太紧张名利场斗争也太激烈要放松一下便想跳出圈子以外逃向另一极端这样做当然是得不偿失吴镇能悟透这些道理;然而他能跳出世故人情去投向山水的怀抱以自娱又说明了什么这也许是他对自己思想性格与社会环境的一种认识一种对待办法吧!总之吴镇在这首诗中把他的孤愤和矛盾心情都表现了出来,但他没有解决自己思想上的矛盾没有真正地超脱尘世因而这首诗也就没有明显的积极意义。

“安得相携”二句所表达的愿望尽管不能实现但是它却有着不可忽视的艺术魅力。它以“丹梯碧磴”为背景以“跻攀”为主体构成了一个完整的艺术境界。“丹梯碧磴”四字写得非常精彩它不仅把

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号