登录

《卢鸿仙山台榭》元吴镇原文赏析、现代文翻译

[元] 吴镇

《卢鸿仙山台榭》原文

尘踪何得此中游,无数青山绕殿头。

炉篆浮烟朝霭霭,溪云连树晚油油。

花香曲径群麛聚,芸芷平田独鹤游。

欲识仙家真乐处,一泓清濑四山秋。

现代文赏析、翻译

卢鸿仙山台榭

尘世中的我,如何能在此中游荡, 无数青山环绕殿堂。 香炉中浮烟升起,朝霞朦胧, 溪云连接着树,在夕阳下闪闪发光。

花香四溢的小径上,小鹿群聚集, 在芸芷田中,鹤独自行。 若想了解仙家真正的乐处, 只需看那泓清濑四山皆秋。

这首诗是吴镇对仙境的描绘,充满了神秘和浪漫的气息。吴镇通过这首诗,表达了他对自然和宁静生活的向往。诗中的青山、溪云、花香、独鹤等元素,都体现了作者对自然的敬畏和喜爱。而“一泓清濑四山秋”,更是将仙境的宁静和美丽推向了极致。

在诗的现代文译文中,我试图保留原诗的意象和情感,同时用现代的语言表达出来。我希望这样的翻译能够让现代的读者也能感受到吴镇诗中的美和浪漫。尘世中的我,如何能在此中游荡,无数青山环绕殿堂。译为:在这尘世中,我如何能找到这样的地方,青山环绕,殿堂矗立。香炉中浮烟升起,朝霞朦胧,溪云连接着树,在夕阳下闪闪发光。译为:香炉中升起的烟雾,朝霞朦胧,溪水上的云彩连接着树林,夕阳下的景象如诗如画。花香四溢的小径上,小鹿群聚集,在芸芷田中,鹤独自行。译为:花香四溢的小径上,鹿群聚集,芸芷田中,鹤独自漫步。若想了解仙家真正的乐处,只需看那泓清濑四山皆秋。译为:如果你要了解仙家的真正乐趣,只需看那清澈的溪流旁,四山皆为秋色。

总的来说,这首诗表达了吴镇对自然和宁静生活的向往,同时也充满了浪漫和神秘的气息。在现代文的翻译中,我也尽可能地保留了这些元素,希望能让现代的读者也能感受到吴镇诗中的美和浪漫。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号