登录

《书怀十首寄示小儿泽 其六》明蓝智原文赏析、现代文翻译

[明] 蓝智

《书怀十首寄示小儿泽 其六》原文

南山多流水,中有二顷田。

深耕倘及时,亦足待丰年。

军兴百敛加,在理有固然。

笔耕可糊口,卖药亦有钱。

所重先人业,未敢轻弃捐。

我今远行役,在汝宜勉旃。

荷锄白云下,驱牛春雨前。

竭力奉租税,无厌粥与饘。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助:

第六首诗中,蓝智以自己躬耕南山的简朴生活为题材,展现了古代劳动人民的勤劳和朴实。他表达了对耕种土地的热爱,对丰收的期待,以及对租税的无奈。

首联“南山多流水,中有二顷田。”诗人以南山的流水比喻生活的艰辛,但即使在艰难的环境中,他仍然看到了希望,看到了二顷田的丰收。这表达了诗人对生活的坚韧和乐观。

颔联“深耕倘及时,亦足待丰年。”蓝智借农耕劝诫自己的儿子要把握时机,勤勉耕作,即使再困难的生活也会有收获的一天。这是一种深情的父爱和对生活的坚守。

颈联“军兴百敛加,在理有固然。”这是对社会现实的批评。战争所带来的各种赋税让人民生活更加艰难,但这是社会发展的必然结果,诗人对此表示理解。

尾联“我今远行役,在汝宜勉旃。”诗人虽然身在远方,但仍然关心着儿子的生活,希望他能继续努力,坚守生活。这表达了诗人对儿子的深深关爱和期望。

全诗语言质朴,情感真挚,展现了蓝智对生活的深刻理解和热爱。他以自己的生活经历教育儿子,教导他如何在艰难的环境中坚守生活,如何在困境中寻找希望。这不仅是对儿子的教诲,也是对所有读者的启示。

现代译文:

我耕种在南山的流水边,这里有二顷田。只要我及时深耕,就足够等待丰收了。然而战乱使得各种赋税不断增加,这是理所当然的。我用笔耕也能养活自己,卖药也能赚到钱。重要的是先人们遗留下来的事业,我不敢轻易放弃。我现在正在远方服役,你应该努力生活。我在白云下扛起锄头,在春雨前驱使牛群。我竭尽全力缴纳租税,没有厌倦的时候。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号