登录

《山中夜坐怀田先生》明蓝智原文赏析、现代文翻译

[明] 蓝智

《山中夜坐怀田先生》原文

老厌虫鱼技,贫甘鹿豕群。

残灯昏夜雨,落木响寒云。

烽远惊时见,钟疏坐不闻。

道南犹可仰,天未丧斯文。

现代文赏析、翻译

山中夜坐怀田先生

明·蓝智

老厌虫鱼技,贫甘鹿豕群。

残灯昏夜雨,落木响寒云。

烽远惊时见,钟疏坐不闻。

道南犹可仰,天未丧斯文。

译文:

我厌恶这些玩弄心计,计算人的小人。尽管现在贫穷如洗,却倒愿意与鹿豕为伍。在孤灯昏黄下夜雨敲打着窗户的时候,听着秋风落叶和寒云翻滚的声音。烽火戏诸侯,远处的战火不时传来令人惊心,寺庙的钟声因稀疏而不能听到。虽然田先生的学问不能为世所重,但他的学问依然在我心中。上天不会丧灭斯文,我心中还有先生的影子。

赏析:

这首诗是蓝智在山中夜坐时怀念田叔禾而作。首联说自己厌恶那些工于心计、挟嫌报复的小人,甘愿与鹿豕为伍。鹿豕虽有愚钝的一面,但它们没有机心,与人之巧诈相较,有天壤之别。“老厌”二字包含了作者多少世事沧桑、宦海沉浮的悲愤和无奈啊!这样直抒胸臆,感情显得纯真而深沉。前四句也可指自己的立身原则:身处贫贱却厌恨尘世之庸俗、人世之争斗;期望与天地生民为友,体现了一种高洁、自由的情怀。中间两联描述山林秋雨夜的环境,惊远的烽火、疏落的钟声、昏黄的孤灯,衬托出诗人的寂寞和孤傲,对世俗世界和世俗生活的憎恶之情表露无遗。“天未丧斯文”表明自己抱负不凡、一展鸿图的理想没有泯灭。末联用了一个典故,表达了对田叔禾的深深怀念。“道南”指学舍住址。此联是深情的结语,表现了“知己者知音”这一中国传统文化中的一种特殊的情怀。由于诗中作者感情十分深沉、庄重,表达上做到了曲折变化、对仗工整、自然流利、意趣高远,所以宋贤列此诗于蓝智集《指月录》中,且认为此诗为蓝智诗作的压卷之作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号