登录

《贵溪有石相背而生俗名之背夫石余谓妻安背夫抑夫弃之耳易之曰夫弃石》宋利登原文赏析、现代文翻译

[宋] 利登

《贵溪有石相背而生俗名之背夫石余谓妻安背夫抑夫弃之耳易之曰夫弃石》原文

双石巑岏倚云瘦,背立苍苍两成丑。

不知底事忤夫君,千载春风不回首。

妾身虽弃妾不冤,混沌初开已相守。

君兴蟠天云,妾亦助君去。

终当为霖九地回,白日昭昭此情傃。

现代文赏析、翻译

这是我写的一段短诗,以现代文译本是:

双石相依偎,耸立在云端,背对苍穹,各自展现丑陋。 到底为何违背夫君的意愿?千年春风它不回首。 妻子虽被抛弃,我却不觉得委屈, 在混沌初开之时,我们便已相守。 夫君你翻云覆雨,我亦为你而去。 终会为人间洒满甘霖,阳光照耀下此情依旧。

至于诗人的原创赏析,这里提供如下:

“背夫石”自古便是诗词创作的常见题材,自古以来饱含男女悲欢离别的深沉含义。作者用质朴自然的语言,描绘了背夫石的形态,又以拟人化的手法赋予了石头情感,将背夫石的怨愤表达得淋漓尽致。诗中“妾身虽弃妾不冤,混沌初开已相守”一句,更是将诗人对背夫石的同情和怜悯表达得淋漓尽致。末两句,“终当为霖九地回,白日昭昭此情傃。”既对前面情感做了一个明确的交代,也是诗人自身的理想,即便经过无数劫难后能获得世界的认同。此情依然指向世界改变的力量就在于此。“天”、“地”间的轮回不息中呈现的就是个改革史或革新史。

以上仅为个人赏析,仅供参考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号