登录

《风入松·断芜幽树际烟平》宋利登原文赏析、现代文翻译

[宋] 利登

《风入松·断芜幽树际烟平》原文

断芜幽树际烟平。山外又山青。天南海北知何极,年年是、匹马孤征。看尽好花成子,暗惊新笋抽林。

岁华情事苦相寻。弱雪鬓毛侵。十千斗酒悠悠醉,斜河界、白日云心。孤鹤尽边天阔,清猿咽处山深。

现代文赏析、翻译

《风入松·断芜幽树际烟平》

在荒芜的树丛中,烟雾渐渐散去,山外有山青翠如屏。

天南海北何处是尽头?年复一年,只有一匹马儿孤独地奔腾。

看尽花开花落,新生竹笋刺破林间黑暗。

岁月流转,悲欢离合总是不停歇。

白发的鬓角被岁月磨蚀,渐渐稀疏。

千金一醉,沉醉在美酒中,眼望斜河界天白云漫。

看到一只孤独的鹤在空中遨游,深远清脆的猿鸣传进耳膜。

江山万里无垠,群山环绕处深林更为静谧。

这首词描述了诗人羁旅孤寂、思乡之情的深沉感受,将岁月的无情和人的愁绪相结合,展示了浓厚的时代感。下阕从远处的光阴转到近处的景色,“断芜幽树际烟平”和上阕“荒芜的树丛”遥相呼应。这句既写景,又点明了主题——“烟”。第一句写得苍茫辽远,烘托出孤寂的意境;接下来的三句集中写诗人的孤苦与乡思。上句用“又山青”,点出诗人的漂泊无依;下句“天南海北”和“年年是匹马孤征”则表现了诗人的漂泊之苦。这首词用词巧妙,情景交融,表现了诗人的深沉的孤独感和思乡之情。

译文:

在荒芜的树丛间,烟雾渐渐散去,山峦重重叠叠,青翠如屏。天南海北何处是尽头?年复一年,只有一匹马儿孤独地奔腾。好花凋落成子,新笋破土林间。岁月流转,悲欢离合总是不停歇。我白发鬓角稀疏,饮酒千斤醉意斜河白日。孤鹤在天际独飞,猿啼幽深绵延不断。群山环绕江水无垠,深林寂静更深月明。此情此景真令人悲从中来。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号