登录

《至家》宋利登原文赏析、现代文翻译

[宋] 利登

《至家》原文

明时射策难为合,尘世求名本是浮。

整顿书签还夜课,增添酒翁与寒谋。

羞逢山友长低面,悔把渔竽不到头。

尽日小楼凝远望,白云黄菊十分秋。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

在盛世中求取功名,实在是难上加难。尘世间的追求功名,本来也如浮云一样变幻无常。我整理好书签,继续夜读,准备迎接新的挑战。我与酒翁、寒友共同谋划,增添智慧。我羞于与山友见面,因为他们的态度总是低垂着脸。我后悔没有把渔竿拿在手上,没有达到自己的目标。整日在小楼里远望,白云和黄菊依旧在秋天中绚烂地绽放,这是一个秋天的季节。

赏析:

此诗抒发了诗人在科举时代不得志的苦闷和愁苦,以及期待出仕而不能的矛盾和悲愤之情。但是诗人并未沉浸在这种苦闷之中,诗中的“羞”和“悔”字,都表现了诗人的懊丧和自责,也表现了诗人对于自己的人生道路的清醒认识和对于自己的未来充满信心的乐观态度。全诗语言平实,但情感真挚,意境深远,是宋代诗歌中的佳作。

小楼远望,白云黄菊,秋色十分美丽。但是这美景之中却充满了诗人的愁苦和矛盾。诗人希望通过科举考试来改变自己的命运,但是又担心自己的能力不足,无法实现自己的梦想。这种内心的矛盾和焦虑,使得诗人在描绘美景的同时,也充满了苦涩和无奈。但是诗人并没有放弃,他坚信自己的未来一定会更加光明,这种乐观向上的精神状态也是这首诗的一大亮点。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号