登录

《下第》宋薛嵎原文赏析、现代文翻译

[宋] 薛嵎

《下第》原文

寸晷场中较尺寻,荣亲无路泪盈襟。

一贫谁过箪瓢巷,百口难宽儿女心。

昨梦重圆知误喜,平生失计为工吟。

近来文体尤趋薄,古道何由可语今。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

“寸晷场中较尺寻”,寸晷,即日影,引申为时间。此句言自己在科举考试中与试题较量,用尽尺度,以求功名。此描绘了诗人考场紧张的情形,一个“较”字体现出诗人对待科举的认真态度。但仔细想想,一个“寻”字又透露出诗人的无奈,即搜肠刮肚,苦思冥想,在答题的过程中仍难以把握试题的真正含义。

“荣亲无路泪盈襟”,此句表明诗人热望科场扬眉吐气的心理。“无路”两字,状出诗人面对科举之路的坎坷、曲折,深感失望、沮丧之情。

“一贫谁过箪瓢巷,百口难宽儿女心”,这两句是写诗人及第无望后的困苦生活。箪瓢巷,典出《论语·雍也》,因孔子困于陈、蔡之间,曾从者皆馁,而孔子独弦歌自若,颜渊感叹孔子有乐于身,不知其他。诗人借用此典,说明自己及第无望后一家老少生活愈加贫困。“百口难宽”形象地说明了自己的处境之困窘。

“昨梦重圆知误喜”,诗人终于意识到科举之梦成真了,但误喜之情转瞬即逝。“平生失计为工吟”,这是诗人对科举失败的反思。本来自己才疏学浅,只顾因科举穷愁而吟咏作赋,误了大事。此诗对于薛嵎自身的把握以及科举的看法均显得非常清醒,认为人生应该有更高的追求,过分沉溺于狭窄的天地必将误己误家。这种及时悔悟的态度值得肯定。

“近来文体尤趋薄,古道何由可语今”,这又是对现实的忧虑。指岀在文风日下的情况下要重振古道如同登天之难。对科举制度的深刻反思在整首诗中体现得尤为突出。同时这种悲愤之情到结尾更显深沉。

现代译文:

在科举考试的场中考试度量着试题的内容希望光宗耀祖可没有出路的心得情感强压之下忍不住满面泪光这样的处境生活上几乎没有金钱拿什么照顾朋友大庭广众之中怎么会注意到风言风语的冷漠冷漠心中的苦恼纷纷到来千万口人也无法感到欣慰只做了不少怨天尤人的诗词可有什么意义呢?曾经梦见重圆的景象虽然心存喜悦但只是个错误罢了在过去的岁月里工于吟咏而忽视了自我如今的世风日下更趋向衰败怎么可以还去讨论古道呢?希望能对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号