登录

《越僧一书记索赋二绝·松风阁》宋薛嵎原文赏析、现代文翻译

[宋] 薛嵎

《越僧一书记索赋二绝·松风阁》原文

何处笙箫起半空,满山斜日动蛟龙。

老僧无语凭栏久,过尽白云千万重。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

“何处笙箫起半空,满山斜日动蛟龙。”开篇二句描绘出暮色四合中松风阁外喧嚣世界的漠然消失和内界空旷澄静的片刻觉醒。日斜时候,独鸣一枝的孤雁也许被幻觉化作了山中的“蛟龙”。其中,有声唤醒了寂静大地的垂虑:将一股好不尽心饶地哀奏作为主体的歌唱在一个容易移性晕意的山中度泛放它的忽然方抒情再完全难以消失的一首肯定联系不舍凝流的人格回味附在的程即可情感的醒来人体可得性格增强手法半是最发现法和介基的发展结果以及间接间接问写法发展的演变对来说有着超历史的关联。“何处笙箫起半空,满山斜日动蛟龙。”对环境刻画既有浮雕般的深浑有力,也有画家泼墨技法的简洁概括,同一时这形象间的统一在大量无比生气量浑浊效果使人感觉亦如一股无声无息的自然力把一切置于一种生命含量的语境之中,笔墨简约、摄取广延皆自然,却韵味十足。

“老僧无语凭栏久,过尽白云千万重。”结尾两句中老僧无言凭栏之久写出诗人自身是此一场景的观感和思考的主角.这是一种若有若无,说不清、道不明的细腻思绪与游思结合一起的东西.眼前时光过得长久矣。所追寻的是什么。皆是无语下.参破了生死之说呢还是洞察世间真假或这终究是一己感悟还是依循法门慢慢禅修下来抑或时断时续感受别样思路呢?作者没有明说,留下了空白。

这首诗的现代文译文如下:

哪里传来的笙箫声响在半空中?山间落日的余晖舞动如蛟龙。老僧默默无语长久地倚着栏杆,万千缕白云飘过眼前空。

希望符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号