登录
[宋] 薛嵎
地形连斗阁连云,松籁曾经佛祖闻。
永夜月明人到少,海光山色自平分。
原诗《松风阁》描绘了山川之美和历史沧桑。下面是这首诗的赏析:
地形连斗阁连云,松籁曾经佛祖闻。 这首诗的第一句“地形连斗阁连云”,是对松风阁周边环境的生动描绘。这里的地形像斗阁一般与云彩相连,构成了一幅宏伟壮观的画面。通过这一句,我们能够感受到诗人对于山川壮丽的赞叹,以及他对自然美景的欣赏。
第二句“松籁曾经佛祖闻”,诗人运用了一个独特的意象——“松籁”,象征着一种静谧而又深邃的精神世界。这里的“佛祖闻”,又隐含了禅宗思想的影响,展现了一种佛教哲学的独特美感。在这一句中,我们可以看到诗人对于佛教文化与中国传统文化的融汇贯通,进一步展现了诗人的思想深度与艺术才华。
永夜月明人到少,海光山色自平分。 在第三句“永夜月明人到少”中,诗人描绘了一个静谧的夜晚,月亮高悬,人烟稀少,只有松风阁依旧矗立在月光下。这里表达了一种超脱世俗的意境,同时也传达出诗人对于自然之美的深深感悟。最后一句“海光山色自平分”,诗人将海光、山色与松风阁融为一体,形成了一种和谐的美感。这一句也暗示了历史长河中,松风阁见证了无数历史变迁,成为了永恒的风景。
总的来说,这首诗通过描绘松风阁的地形、环境以及历史变迁,表达了诗人对自然美景的欣赏以及对历史沧桑的感悟。整首诗意境深远,富有禅意,让人在欣赏之余,也感受到了诗人深厚的文化底蕴和艺术才华。
现在让我们来看看这首诗的现代文译文:
地形蜿蜒,斗阁与云彩相接, 松涛声响,曾被佛祖耳闻。 漫长的夜晚,月光皎洁,来此之人稀少, 海光山色,各自绽放着独特的光彩。
译文试图保留原诗的意象和美感,同时用更现代的语言表达出来。希望这样的翻译能够让读者更直观地理解原诗的意境和情感。