登录
[宋] 薛嵎
积雪覆茅屋,僧居清更清。
浮生千劫尽,长日一灯明。
野鸟呼能下,山灵避不行。
旧时江月住,时听诵经声。
积雪覆盖着茅屋,僧人的居所更显清净。世间纷扰的尘世劫难都已经过去,漫长的白日里只有一盏明灯。野鸟呼唤着降落,山中的灵气避开了人间烟火。曾经的江月依旧,时常听到诵经的声音。
现代文译文:
雪覆盖着茅屋,僧人的居所更显清静。繁杂的尘世纷扰都已经过去,漫长的白天只有一盏明灯照亮。野鸟呼唤着降落,山中的灵气退避三舍。曾经的江月依旧照耀,我时常听到诵经的声音。
这首诗描绘了僧人居住的珂雪屋,通过雪和灯的意象,表现出环境的清净和内心的平静。野鸟的呼唤和山的灵气,更增添了这里的神秘和幽静。诗中还表达了对过去的怀念,以及对诵经声的向往,充满了禅意和哲理。