登录
[宋] 薛嵎
巡檐修竹晚风敲,古寺僧归月下桡。
童子闭门无一事,只须清坐过中宵。
渔村杂诗十首 再和前韵
月色溶溶掩夜帆,家家处处砧鸣, 晴滩复碪惊栖雁,湿浦维篷噪暮罾。 涉境频忘行李喧,今方恰得一欣。 酌我知己醲造酿,碎璧繁声讯往恩。 浮生长似舟在梗,知识终交焰自新。 耄矣衣冠称佚老,惧余阴力扫边尘。 磨厉天骨不留垢,设四虞镇垂屋茨唐可令必骚封犹芜芜矣吾其休乎我行矣矣我行未已时。 巡檐修竹晚风敲,古寺僧归月下桡。 童子闭门无一事,只须清坐过中宵。
这首诗是薛嵎自和前韵再作,前六句皆描述所居环境及生活习惯平静宁和之状,亦寓寓身世茫茫之感。“浮生长似舟在梗”,“ 终交焰自新”蕴含了自己对社会风气之感慨,作者抚今追昔,不堪唏嘘之慨。“警晚风敲架上寒竹/ 童子暝然无一事/清宵更不用安排警枕”的描述富有诗情画意,表露出作者的安然自若的恬淡心态。最后两句则表明了有所为而为的责任感与决心。总体而言,这首诗笔调清丽,富有诗情画意,而又感物而发,寓意深远,体现了理趣。
译文:夜晚走在小屋的各处檐下,晚风中的竹子敲击发出声音,古寺中的僧人归去后,只有月下的船桨声相伴。小屋的童子已经关门睡觉,没有什么事要忙活,只须清静的坐着度过这一夜就可以了。
人生漂泊不定好似船只随水梗漂流,朋友相交好新厌旧好似新焰秋火一样自然有变化。能像我这样老成闲散的人也算是闲居的老人,我也用我的阴德之力扫除边疆的尘土。磨炼自己的天性而不受污垢干扰,社会上本来就有四种祸患需要提防,我也能够谨慎从事不让家事荒废。晚风敲打屋檐下的竹子,古寺中的僧人已经归去,月色洒满船舷。童子已经关门睡觉,没有什么事要忙活,只须清静的坐着度过这一夜就可以了。