登录

《寄旧山隐侣》唐薛莹原文赏析、现代文翻译

[唐] 薛莹

《寄旧山隐侣》原文

旧山诸隐沦,身在苦无身。

莫锁白云路,白云多误人。

现代文赏析、翻译

原诗《寄旧山隐沦》中“旧山诸隐沦,身在苦无身”两句表达了诗人对隐士们的深深怀念。诗人在怀念那些隐居山林的朋友们,他们在物质上的贫困并不能阻挡他们追求自由、宁静的精神生活的热情。这种生活态度在今天看来,依然值得我们深思和学习。

“莫锁白云路,白云多误人”这两句则表达了诗人对隐居生活的独特见解。诗人认为,不要将隐居生活过于神秘化,锁住通往隐居之路,因为真正的隐居生活并非只有远离尘世、与世隔绝的孤独和苦闷。白云虽然美丽,但有时也会让人迷失方向,所以应该正确对待隐居生活,避免将其过度理想化或神秘化。

在将这首诗的现代文译文进行解释时,我们可以这样理解:在古代诗人的世界里,他曾经的隐居朋友如云如水般纯洁而又容易迷路,隐士的生活是一座大迷宫。那是一条探寻人生命运真谛的道路,他们在此探寻、思索、找寻自己的归宿。他们虽身在尘世,却心向自由,远离世俗的纷扰。他们渴望能像白云一样自由自在,不被世俗所束缚。

总的来说,这首诗描绘了唐代诗人薛莹对隐居生活的向往和追求,同时也表达了他对隐居朋友的深深怀念。在现代社会中,我们依然可以从这首诗中汲取到追求自由、宁静的精神力量。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号