登录

《秋日湖上》唐薛莹原文赏析、现代文翻译

[唐] 薛莹

《秋日湖上》原文

落日五湖游,烟波处处愁。

沈浮千古事,谁与问东流。

现代文赏析、翻译

以下是根据唐代诗人薛莹《秋日湖上》所作的赏析,希望能够给您一些参考:

在湖上游玩时,正值夕阳西下,望着眼前的湖光山色,薛莹不由得生出万千感慨。只见浩渺的湖面上,波光粼粼,烟波浩渺,这一片苍茫的景色恰如他那迷茫的心情。岁月流转,多少历史事件,如过眼云烟,而又有谁会去关心那些事情的沉浮呢?它们最终都会像流水般向东逝去,了无踪影。

译文:

夕阳下在五湖上漫游,水气氤氲,烟波浩渺处处令人忧愁。千古的事迹沉浮起落,有谁会去关心它们最终都汇入向东的流水。

现代文译文:

夕阳西下时在湖上泛舟,眼前的烟波景象让人忧愁。千百年来兴衰更替的事情,谁又能关心它们的沉浮呢?它们最终都会像流水般逝去,不再复返。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号