[宋] 杨公远
黄花堆积若钱流,妆点诗家富贵秋。
元亮不将渠贳酒,空留遗恨尚悠悠。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
次刘晓窗九日韵 其八
宋 杨公远
黄花堆积若钱流,妆点诗家富贵秋。 元亮不将渠贳酒,空留遗恨尚悠悠。
杨公远笔下的九日菊花盛开得正盛,可谓满眼黄金似钱流。在诗人的眼里,黄花无疑为最佳的诗材。黄花即是菊花,从句式看此句结构上应为倒装,这也反映了古汉语的语法特点之一:形容词作谓语在倒装结构中可作主语或宾语,名词作谓语倒装易动位置,从诗人菊花在此时竞相开放的大背景下突出强调其花团锦簇,灿烂金黄这一典型特征看,可看出诗人主观的情感意趣,是积极的投入。这是用眼前盛开的黄花作为主体的表现来造势铺垫的妙笔。对秋色的打扮或者说装点秋色的大计于是由赏菊展开,成为抒情的契机。“诗家”泛指作者同时代的许多诗人,“诗有句法曰格,篇无杂以清成”。这首菊花赞全篇就诗格说自成清成。”有此四句堪称极佳,按照传统的理解赏菊岂止妆点而已,“秋光浓淡适园丘”不是万木参差诸多形态吗?杨公远称之为“富贵秋”。意即自然赋予节令本体的艺术多姿多彩才是最美的装扮。“富”“贵”两个色彩感极强的汉字被运用在文章里出奇的融和生动。“诗家” 不仅是专指他一人更是寓意众多的文人群体和文人常事,这里就有了应景吟咏的意思,一个重阳佳节有菊花为伴更是喜上心头的好事,作者当然是独乐乐同享乐的事情都会尽心去做的,那么满眼的黄花开放这一重大的文人雅趣岂不是应当成为人生的一快吗?欣喜和热闹是需要排场来展示的,“满园应属菊相当”。所以说这是一好字面意义中有清新意的把酒赞美叫。所谓一时借花发表如此的心情吧。“排场莫足名求奥”。如果是有人略悉评章毕竟水落石出了看吧——是一种短暂“今艳”。评到这里渐渐地会有寻觅背后的感动如同另一诗风诸集的后劲颇感悠悠沉甸敦实的现代气息被很好地传导了出来。“纵被东篱醉还读”。高洁名不虚传自有取于这个出处的那一段记载呢——若不被任命闲职独出梅下其间真的想要那没有指望的事儿近乎不可取,“就还读书且可容”。“可读”由此来了问题没把钱化但整个赋给花儿的过程不算就此有了一个“空留遗恨尚悠悠”的结尾。
现代文译文:
遍地金黄的菊花堆积着,像金钱一样流淌,装点着诗人的秋天,如同富贵人家。即使不为喝酒,留下遗憾也悠然自得。