登录

《旅寓岑寂中园丁送花四品因赋五绝》宋杨公远原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨公远

《旅寓岑寂中园丁送花四品因赋五绝》原文

百叶夭桃簇绛绡,向人含笑态妖娆。

开元天子曾抬举,簪向妃冠恨便消。

现代文赏析、翻译

当然可以。以下是我根据您的要求对这首诗所做的赏析及译文:

诗题中的“岑寂”,让人感受到诗人漂泊无依的苦闷,在这种心情下,一位园丁送来四品花种,让他感受到了来自尘世的温暖与关怀,也许还可以解开心中某种积郁。四品花既表达了普通而又有格的含义,引发诗人独特的感喟。

“百叶夭桃簇绛绡,向人含笑态妖娆。”在诗人的眼中,那四品花竞如此美丽。这四品花应是牡丹中的一种,它花大艳丽,有桃花的颜色,还带有牡丹的富贵之气。此句“百叶夭桃簇绛绡”将花色艳丽、花形婀娜的百花之首的桃花比作仙子,“百”强调花朵之多,“夭”,出自《离骚》“指夭施之焉 Debbie ”表现花的繁华灿烂。像仙女的红色的纱丽一样。此处充分展现出一幅千娇百媚图。中间三字,带给人莫名的温柔、凄迷意境之美,吸引着我们随之穿越历史与那神仙厮混,“谪居世上一回 ,胜过人间万岁。”

“开元天子曾抬举,簪向妃冠恨便消。”诗人笔锋一转,由赞花之艳丽,转向思人生之不遇。“开元天子”指的是唐玄宗。玄宗在开元年间的盛世抬举牡丹入宫,然而这盛世也只维持了几年,后来却国运衰败,想必也是深感不遇,郁郁而终。此句道出诗人由花及人,由花思己,不由得想到自己虽有一腔热血却被冷落的苦闷。“簪向妃冠”,既象征地位之显赫又表达了对失意于朝廷的士人的精神安慰。“妃”指的是皇帝的女人。“恨便消”,指不再愤懑、不再哀伤。“便”是当即的意思。这一句妙笔生辉为诗人思想得到了精神寄托,比花能给人以精神安慰加了隐晦的注脚。

整首诗借物寓言,流露出诗人对自己身世的感叹。全诗给人心暖的感觉 :达观中又有数不尽凄苦。“犹有三分清白想无遗”(戴复古赞许《天容 绝句六十首并序》)。闲笔自可意会古淡间的唯美词味着冰心相契处的逢知 。在这一低头的吟味里凸显温、隽、秀、逸之姿 。“梅妻鹤子”林逋“ 格调潇洒,去人甚远”(清李方膚)。他在诗歌艺术上的成就为后继者所继承,杨公远以其一曲深婉柔丽的天容绝句就是一例。杨公远本以梅花著名当时,又喜以高人自命,在那个梅瓣雪心诗圈子里也许算得上是一个“高手”。然而仕途不顺,曾遭贬谪。这样看来杨公远所寄托的闲淡、高洁的生活理想在现实中似乎很难实现。但是此诗流露出的清逸之气又使读者感受到这位宋朝诗人的孤高和纯朴了。

至此一首风雅、唯美而不腻歪的小诗跃然纸上 。纵观全诗意象灵动,形散神聚。小诗依物缘情 ,却不是粘皮带骨 。可谓状物精准 、含蓄内敛 ,活画出那几株绝世花魂 。在凄清中体会淡泊明志、大隐隐于市的超凡境界。也许在今天读来更觉沉郁苍劲 、清新淡雅。此诗有“以梅花绝句称丽一时”(《古今词话》引《蓼园词选》)之誉。想来它是以清新婉丽之姿笑傲群芳 、玉立人间了 。杨公远虽然曾经为仕途不畅而隐居 ,但是这位宋代诗人留下了他的痕迹 。这也算是历史赐予那些文学艺术土壤最好的养分吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号