登录

《早行》宋杨公远原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨公远

《早行》原文

黄粱已熟梦初醒,束担匆匆促去程。

手挈仗端和袖里,气呵髭上觉冰生。

山衔斗柄两三点,犬吠篱根四五声。

何处梅花开较早,清香暗度动诗情。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

在黎明破晓时分,诗人杨公远早早地醒来,仿佛从一场美梦中醒来。黄粱美梦已成现实,他急忙整理行囊,匆匆赶路。诗人以简练的笔墨,勾勒出一幅生动的早行图。

“手挈杖端和袖里,气呵髭上觉冰生。”诗人用细腻的笔触描绘出早行的艰辛。他手提着拐杖,轻装简行,一路上寒气袭人,连胡须上都感觉到冰冷的触感。这不仅体现出早行的辛苦,更表现了诗人对生活的敏锐洞察和对自然的深刻感悟。

“山衔斗柄两三点,犬吠篱根四五声。”两句诗以山、斗柄、犬等自然景物,衬托出清晨的寂静,又通过篱笆边的犬吠声,反衬出山野的宁静。这种动静结合的手法,使得画面更加生动有趣。

“何处梅花开较早,清香暗度动诗情。”在早行的路上,诗人突然发现了一株早开的梅花,清香四溢,令人心旷神怡。这不仅为全诗增添了一抹亮色,也表达了诗人对美好事物的热爱与追求。

这首诗以清新自然、生动形象的语言,描绘了早行的情景,表达了诗人对生活的热爱和对自然的欣赏。整首诗语言简练,寓意深远,令人回味无穷。

【译文】

黄粱美梦已成现实,我收拾行囊匆匆赶路。手提拐杖腋下夹,寒气袭人胡须上觉有冰晶。北斗星低挂村庄边,偶尔听到篱笆狗吠两三声。何处梅花开放得早,清香送来引人入诗情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号