登录

《送李尉赴宁德任》宋陈宓原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈宓

《送李尉赴宁德任》原文

谁谓山城僻,而居尉秩皋。

地偏声易著,才钜职优为。

学召源流远,仁随大小施。

云龛当日事,即此以为基。

现代文赏析、翻译

诗题为《送李尉从军滁山》,滁山即今安徽滁县以西一带地方。有友人要去这个偏僻的地方任官了。陈宓原有三首诗为李戍颍州而作,而以《送李尉赴宁德任》这一首感慨较多。该诗作者在字里行间是怀着喜悦和希望的,因此他的感慨也就特别深长。

他首先肯定了友人所在的这个地方并不偏僻。他引用了陆机的话说:“何以为偏僻?”他接着又用了一句很有分量的话来解释,因为尉是县丞一类的小官,而且工作条件不太好,这是无法选择的,僻静一些也是无法选择的。“地偏”的说法主要是指朋友这个职业来说的。这里的山城不仅不太偏僻,反而非常僻远。意思是山高城小,甚至大尉也不能得到这个小城的居民一个同样高尚和完美的欢迎欢迎场面。“声易著”表示士人的欢呼或歌颂更为显著一些,朋友更会得到大家的欢迎和敬重。作者指出“才钜职优”这句话正是表明朋友前程大有可为。“钜”和“优”的描述用语颇得点睛之妙,得到了非常准确的体现。“学召源流远”是从一个学者的角度而言,对于一个人的行为具有引导和规范作用。知识是规范一个人的言行举止、精神境界的关键,陈氏对此的认识是十分深刻的。“仁随大小施”则是从“仁者爱人”的角度来加以说明的。陈氏认为“仁”这个概念并不是抽象的,而是具体的。一个有仁爱之心的人会随着他的心性的不同而施爱于不同的人和事物。当然这种爱的大小是有差别的,有大小之分。但并不是随心所欲的滥施的。它是一种高尚境界的体现。它是有条件、有目标的、有限度的,这也就是孔子所说的“己欲立而立人,己欲达而达人”。但只有心胸宽广的人才能达到这样的境界。“云龛当日事,即此以为基”是作者的收尾之句。友人此次赴任就以此为目标来作自己的行动指南吧!这句话很有鼓舞性。从诗中来看作者似乎很有信心地鼓励友人从以上所谈的这些道理中受到启发和鼓舞,并且把它们作为自己的行动指南,去做一个贤明的地方官吏。

在词风上这首诗体现的是现代诗人所特有的一种奔放飘逸的风姿,“便”“如”“乎”“乎庸课绩多”,“自信军城脍愈舌”,“磨盾鼻诗何如笑”“天涯他日卜归宁”。多么生动的叙述、畅快地把一位生活大胆自由而又责任感很强的底层士大夫表现出来!没有破落的豪侠气息是无论如何也表达不出来的!结尾又是一翻超妙的感悟——“恩如皇恩厚,报似泰山重”,既是对友人的期望,也是对自己负责,对国家负责的表现!

从诗中不难看出作者对友人的才智抱负、道德修养、处世方法、工作能力等方面都寄予了极高的期望值。作者认为只要把这些方面都做好的话那么“云龛当日事,即此以为基”的目标也一定会达到的!这就是诗人给友人的劝勉之辞。在理解上诗人给友人的“基”应该是做为“基础”或“根基”的意思来理解的。“云龛当日事”也就是云游天下事的意思。“云游天下事”表现的是一种无忧无虑的奔放生活!这样看来诗人是以自己行云流水的作风鼓励友人像他一样做一个清廉聪明贤能的当地长官——体现了自身扎实的文人的务实素质和能力去济世救国胸襟去真心体贴普通人群而迎接这些、对抗沉舟一般的残颓灾难.又能开创昭然一世的朴素的投佐风云主张即世人期其冲尽容已游今日一方自治!

总之这首诗从友人的任职地点、条件、职责、任务等方面入手。把一个士大夫的形象刻画得淋漓尽致!表达了诗人对友人的鼓励和希望!对国家民族前途命运的关切之情!诗中“谁谓山城僻”、“云龛当日事”、“即此以为基”、“千骑交行舞”、“‘磨盾鼻’诗何如”、“敢不伸臣素”等等绝无一点的阴霾秽浊气了这一切又是发自心底的本真的抒怀描写表明作者用文字构造的一切只讲“经世”“济国”两个字,这一批牢骚都是存在的委婉的内核一直没人给予放开的思考跟关照直寄扫庭这些后人笺校皆称之为豁然开心才华说话乱求生机喷泼沉潜封建毒数的敝溃早在苏灵洋杰摩抚俚红站销四数避驻

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号