登录

《酷热》宋陈宓原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈宓

《酷热》原文

赤日当空雨汗流,行人小立尽咨愁。

谁知天使阳居夏,要作人间岁有秋。

鳞介洪纖皆自遂,林泉澹泊可无求。

须思一夜西风起,便到无衣远客头。

现代文赏析、翻译

酷热

陈宓

赤日当空雨汗流,行人小立尽咨愁。

谁知天使阳居夏,要作人间岁有秋。

鳞介洪纤皆自遂,林泉澹泊可无求。

须思一夜西风起,便到无衣远客头。

这首诗写酷热的感受。酷热是令人难堪的,但诗人在酷热的天气中却另有解悟。“赤日当空雨汗流”,概括说明了“热”的难堪。“行人小立尽咨愁。”路人在太阳下站了一会,已经是汗流满面,几乎受不了,那是什么滋味,大家都有了体会。诗人在这里很重在写明一种体会和一种感悟,虽然给人很“热”的感觉,但是也应该感到好在这里,这种天气的确少了蚊蝇的干扰,给人带来清爽。你看作者用笔很清健明快。“谁知天使阳居夏,要作人间岁有秋。”这句把本来令人感到烦恼的热天气变为一种天公的馈赠,可以使人安居的福气了。用一种特殊的感悟把本来讨厌的炎热变得“好”起来。然后一句“鳞介洪纤皆自遂。”让各种水生动物和昆虫得遂所欲,“林泉澹泊可无求”,在这幽静清净的环境中是不必要有什么要求的。下面一联作者放开笔墨集中表现了一种苦闷。设想此时“远客”的处境。“须思一夜西风起,便到无衣远客头”,这里表现了一种对“远客”的关怀和对酷热的关心。这便是诗的主题思想。

这首诗的意境是开阔明朗的,它把炎热的夏天变成了一种充满着福气和关怀的季节,这便是它的特点。在艺术表现上作者以清新流畅的笔调刻画出炎热中的一种逼真形象和自己的感受。表现手法是很值得一提的。陈宓运用古典诗歌的特点通过描绘自然景物的“形象”来寄寓自己的感情和主题。这里面用笔清健、风格明快、毫无凝滞感;语言简洁生动、对仗工整、合乎音律、毫无板滞感;意境清新开阔、寓意深远、理趣横溢。这些特点在这首诗中都得到了体现。

译文:

烈日当空,雨水淋漓,行人挥汗如雨,愁眉不展。谁能想到在这阳居夏热的天里,却能成为人间一年中最舒适的季节。鱼虾大小皆满足,山林泉水任君游,何必还要去苛求什么?等到夜里西风吹起,凉意袭人,便到了那些远行在外的、没有衣服的人们最需要的时候了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号