登录

《临安送郑左藏》宋陈宓原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈宓

《临安送郑左藏》原文

华发萧然入帝城,如何直道尚迂迟。

从来白璧称和氏,安得黄金到不疑。

归骑正须夸疾速,慈颜想见倍欢怡。

人生最是团栾乐,况值薰风荔子时。

现代文赏析、翻译

临安送郑左藏

华发萧然入帝城,

如何直道尚迂迟。

从来白璧称和氏,

安得黄金到不疑。

归骑正须夸疾速,

慈颜想见倍欢怡。

人生最是团栾乐,

况值薰风荔子时。

赏析:

这首诗是作者在送别友人时所写,表达了作者对友人的关心之情。首联直接抒写作者对友人的不舍之情。“华发萧然”形象地写出了作者对友人的关切和不舍之情;第二句则表明想要赶快见到友人又无法马上实现的复杂心理。第三联是对友人美好的祝愿,想家中的亲人一定会让友人感到愉悦、温暖。“从来”二句借典喻友人品格高洁,“如何”一词道出了诗人内心疑虑:品行如此高尚的你为什么到现在还没有得到提升呢?这在苏轼送杨绘的诗中也出现过“从来和氏真拾遗,不须黄金始轻身”。尾联写作者对友人回到家乡与家人团聚的羡慕之情,并希望自己也能和友人共享天伦之乐。全诗情感真挚,语言朴素,是一首优秀的送别诗。

译文:

满头白发萧然的我走进了临安城,

没想到我直言进谏却还升迁迟缓。

自古以来,白璧无瑕的美玉常被楚国卞和所遇见,

怎样才能得到君主不猜疑臣下的黄金呢?

你骑马归去,人们定会称赞你行程之速,

想到家中慈爱的双亲见到你该是怎样的喜悦吧!

人生最快乐的是团聚在一起,此时正是五月薰风季节,又值荔枝成熟的季节,我们团聚吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号