登录

《谢东园主人惠荔枝陈紫栽》宋陈宓原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈宓

《谢东园主人惠荔枝陈紫栽》原文

千年老干对壶峰,不数槐庭两翠龙。

六月薰风腾彩笔,赤瑛苍璧画图供。

现代文赏析、翻译

谢东园主人惠荔枝陈紫栽

千年老干对壶峰,不数槐庭两翠龙。

六月薰风腾彩笔,赤瑛|青珪图画中。

千年老干在壶山下静对,世间很多有树的屋子又有谁能比呢?不用在庭院种两棵翡翠一样的树啊,枝头上刚采下成熟的紫红荔枝一颗颗的饱满丰润。在六月的南风中仿佛听到您的画笔声声,在眼前是像红色的美玉,像青色的玉一般的荔枝形状各异宛如画图供人欣赏。

诗中用壶山这一具有鲜明闽地特色景物开头。“壶山”,也就是莆田双髻峰,“为方外胜境”,“登上品荔米”,“编梅梁传荔枝真君子,回赠陶香逹中中“也成为很多人记录不衰的名人轶事佳话;大有闻名遐迩胜游东园少让人嗟叹遗恨之处!亦不难让人心领神会为何前辈会有奇异特殊的喜鹊来自董炳捐园成为人呼神奇的罕见喜闻乐赏自然奇迹令人喟叹情系梅花遍墙溪身传烟村玉笑昔林彰 的离骚际会真由罢。“此地原来长小草”!恐怕不如我所望;可喜的是此峰原为群山所簇的“壶山”一片连天古木丛生灵山秀色还为众人所见,这于众多纷杂流言之中多一份清音。“老干对壶峰”句即言其景。“千年老干”一句粗笔勾勒其古其老,寥寥数字,神韵俱出;其风骨刚劲挺拔之态跃然纸上,给读者以深刻印象。诗人似乎还意不在此树,句尾一联便写出了“真身价”。这一联以“画图”呼应“对壶峰”。“六月薰风腾彩笔”,咏赞赞美可谓无比精工。既有华章美词赞誉其山水风景文化内涵深厚之意义深意蕴涵其间。它含韵包藏头露尾并启示和引诱人们想像探究神游佳境,“此中有真意欲辨已忘言”。“赤瑛|青璧”图在诗人的心目中可是奇珍异宝了。就本句的语义内涵看应指赤色的荔枝与青色的荔枝;两句语义相互勾连、补充、倒装;构成了一个意象丰富的绝佳诗句。“对壶峰”老干荔枝熟了自然就是一幅图;“腾彩笔”一句也与此句紧密相扣,“对壶峰”不仅呈“老干”“双翠龙”奇观。“六月的熏风季节”。它的自然风华又是如画供人欣赏。“薰风”字从“榴花如火”之境景,写出夏日荔枝文化果实所代表的本份和底色。“六月的熏风季节”那一定是大红的旗子摇摆着挂满了那荔枝林,装点装扮富有民间“满山荔枝熟红满面。”树间人头攒动忙着收摘.地上遗粒洒满了过眼的美色过瘾赞赏。(那些米粒现在人们一定会想起来不仅要大赞我自己的唾沫……!)。一种佳境涌动的现场景象借喻突出了人与物各具佳景的一种美感诱人的画卷感觉让人心驰神往!

此诗的现代文译文如下:

在壶山上有棵老树干,

枝繁叶茂像是对峙的山峰。

槐树庭院的翠龙也不算稀奇,

这里六月熟的荔枝才是珍品。

南风拂过满园飘散着香气,

赤红的荔枝如美玉般晶莹。

这美景如画卷令人欣赏不已,

主人赠的佳品我感激不尽。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号