登录

《在旅不在家书》宋陈宓原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈宓

《在旅不在家书》原文

无心览卷谩舒卷,有念盈怀日往来。

十日离家劳梦远,一行无字强颜开。

现代文赏析、翻译

在现代文的表达下,这首诗所表达的是一位游子在外漂泊,对于家乡和亲人的思念之情。诗人用细腻的笔触,描绘了他身在旅途,心中所想并非读书之事,反而是那些牵挂和思念萦绕在心头。

首句“无心览卷谩舒卷”,诗人表达了自己在旅途中的心境,对于读书之事并无兴趣,更别提欣赏书卷的内容了。这里的“览卷”指的是读书,“漫舒卷”则暗示了诗人心中没有焦点,只是随意地翻阅。这句诗用简单的词语描绘了诗人在旅途中的无奈和寂寞。

第二句“有念盈怀日往来”则是诗人心中思绪万千的写照。“有念盈怀”表达了诗人心中充满了思念和牵挂,“日往来”则暗示了诗人时刻都在思考着这些问题。这些思绪让诗人的内心充满了忧虑和不安,让他在旅途中无法静下心来。

第三句“十日离家劳梦远”则是对旅途的感慨。诗人离家已经十日,这期间他一直处于旅途之中,对于家乡的思念让他在梦中也感到遥远。这句诗表达了诗人对家乡的深深思念,以及对旅途的疲惫和无奈。

最后一句“一行无字强颜开”则是诗人面对现实的一种无奈。尽管心中充满了思念和忧虑,但诗人却无法回到家乡,只能强颜欢笑,面对现实。这句诗表达了诗人内心的矛盾和挣扎,同时也揭示了游子在外漂泊的痛苦和孤独。

整首诗用简单明了的词语表达了诗人的情感,读来让人感同身受。同时,诗人在旅途中的所见所闻所感也让读者感受到了诗人的心境和生活状态。在现代文的译文中,诗人对家乡和亲人的思念之情被表达得淋漓尽致,让读者感受到了游子在外漂泊的痛苦和孤独。同时,诗人的无奈和挣扎也让读者感受到了人生的复杂性和多样性。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号