登录

《放生池产双莲》宋陈宓原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈宓

《放生池产双莲》原文

不作风流时样妆,月明宫殿舞霓裳。

须知并立殷勤意,为祝吾皇圣寿长。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

双莲出淤泥而不染,濯清涟而不妖,似这般真性情在现今的社会已经少见。古时的陈宓在《放生池产双莲》一诗中赞叹莲之美好,双莲比作风流时样妆的女子,这般美丽的物象让陈宓陷入深思。若是莲花再经过一番风流时样妆扮,倒会让人难以辨别其本真之色。而双莲却坚守本真,不作时样妆扮,只静静地立在池塘中,如陈宓一般保持真性情。

现代文译文:

双莲在池塘的淤泥中生长,没有受到世俗的污染,在清澈的水中摇曳,却并不显得妖艳。现今社会,像双莲这样真实的人已经很少了。陈宓看到双莲,想到了自己的遭遇,不禁陷入了深思。他感叹道:双莲并立在池塘中,是多么的珍贵和不易啊!它们默默地站立着,没有受到世俗的污染,也没有被繁华所迷惑。它们只是静静地生长着,默默地祝福着皇帝的圣寿长久。

在这个世界上,我们都需要像双莲一样,保持自己的本真,不被外界所干扰。只有这样,我们才能在这个世界上找到真正的自我,才能在这个世界上活出自己的价值。愿我们都能像双莲一样,坚守本真,祝福他人,也祝福自己。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号