登录

《分水岭》宋陈宓原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈宓

《分水岭》原文

区域瓯闽此岭存,朝来飞雨暮行云。

方今天下车同轨,一水如何强别分。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

分水岭

区域瓯闽此岭存,朝来飞雨暮行云。 方今天下车同轨,一水如何强别分。

陈宓笔下的分水岭,并非地理上的分水岭,而是人心的分水岭。在瓯闽之地,人心之间的隔阂如同这朝雨暮云,难以逾越。此诗借景抒怀,抒发了他对当时社会上存在的不公平现象的感慨。

首句“区域瓯闽此岭存”中,“区域瓯闽”交代了地点,即宋代的福建地区。“此岭存”则指的是这个地方的存在,即分水岭。此句中,“此岭”是一个象征,它代表了福建地区人们心中的隔阂与矛盾。

“朝来飞雨暮行云”描绘了分水岭的景色,早上有飞雨,晚上有行云,象征着人心难测,隔阂难破。诗人借景抒情,通过描绘分水岭的景象,表达了他对人心隔阂的深深忧虑。

“方今天下车同轨”一句,诗人借用典故来表达自己的观点。在古代,车轨和轨辙是统一的,象征着天下大同,人们的生活方式、思想观念都是一致的。而现在,“方今天下”已经“车同轨”,即社会公平、公正已经得到了广泛的认可和实践。然而,“一水如何强别分”,即使是同一河流,也应该尊重其自然规律,不应该人为地强行分开。这里的一水,可以理解为人们心中的隔阂,诗人借此表达了对社会公平、公正的呼唤。

总的来说,这首诗通过描绘分水岭的景象,表达了诗人对人心隔阂的深深忧虑,以及对社会公平、公正的呼唤。诗人的观点鲜明而深刻,具有很强的感染力。

现代文译文:

在这个瓯闽之地,存在着这样一个分水岭,早上有飞雨,晚上有行云,象征着人心难测,隔阂难破。如今的社会,“车同轨”,公平、公正已经得到了广泛的认可和实践,然而,即使是同一河流,我们也应该尊重其自然规律,不应该强行分开。这就像心中的隔阂一样,应该被理解和接纳,而不是强行割裂。总的来说,这首诗是对社会公平、公正的呼唤,也是对人心隔阂的深深忧虑的表达。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号