登录

《小园送春》宋陈宓原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈宓

《小园送春》原文

一春强半尚无晴,有负渊明日涉名。

莺粟已妆红叶艳,青梅尚觉荔枝生。

可怜蜂蝶攀辕意,尚欲羲和反旆行。

桃李不言流水畔,游人到此自多情。

现代文赏析、翻译

小园送春

陈宓

一春强半尚无晴,有负渊明日涉名。

莺粟已妆红叶艳,青梅尚觉荔枝生。

可怜蜂蝶攀辕意,尚欲羲和反旆行。

流水桃李不言地,游人到此自多情。

现代文赏析:

春天的大半时光都阴雨绵绵,辜负了明媚的阳光。莺粟花已经盛开,红艳艳的花朵如火如荼。青梅尚小,尚未成熟,酸涩的青梅挂在树上,清新自然。小蜜蜂和蝴蝶紧紧围绕着已经盛开的花朵,不愿意错过任何一个瞬间。即便是春天过去了,太阳也将返回。站在流水畔,任由桃花李花自在地绽放着,看着这样的景色,游客自然也生了多情之感。整首诗描绘了诗人眼中富有生机的春日景象,同时也表达了诗人对春光易逝的感慨和对美好时光的留恋。

译文:

整个春季已过去大半,却还看不到天晴的时候,真是有负于即将过去的春天。莺粟花已经盛开,红艳艳的花朵如火如荼;青涩的梅子也觉得新鲜的荔枝在生长。可怜那些追逐春光的昆虫蝴蝶,紧紧地跟着春日的脚步,想要挽留住春光。就像桃李无言地在流水畔静静地开放着,游人到此自然也生了多情之感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号