登录

《赠梁运属》宋陈宓原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈宓

《赠梁运属》原文

萱堂处处尽阳春,二月严霜凛独陈。

六载侍旁勤奉养,五年居外备艰屯。

嗟君不愧曾参孝,愧我殊无考叔纯。

齐与楚咻虽众胜,会看至行感苍旻。

现代文赏析、翻译

赠梁运属

萱花开放的地方处处充满着春意, 二月严寒的霜冻中独自绽放的萱草。 六年来你侍奉在母亲身边勤勤恳恳, 五年在外奔波为的是应对生活的艰难。

你孝顺母亲的行为让我深感愧疚, 我却没有像考叔那样纯孝的行为。 周围的人都认为楚人胜过齐人, 但我坚信你的美德会感动上天。

这首诗是陈宓赠给梁运属的,表达了对他的赞美和敬意。诗中描绘了萱草盛开的春天,突出了梁运属孝顺母亲的形象。同时,诗中也表达了陈宓对梁运属在外奔波的艰辛生活的理解和同情,以及对他的敬仰之情。最后,诗中还强调了梁运属的美德会感动上天,表达了对他的美好祝愿。

译文: 萱花在每个角落都绽放出春天的美丽,萱草在二月严寒中独自绽放。你侍奉母亲六年的时间里,一直勤勤恳恳,五年在外奔波是为了应对生活的艰难。你孝顺的行为让我深感愧疚,但我没有像考叔那样纯孝的行为。周围的人都认为楚人胜过齐人,但我会看到你的美德感动上天。

在这首诗中,诗人通过描绘春天的美好和萱草的坚韧,表达了对梁运属孝顺母亲的赞美和敬意。同时,诗人也表达了对梁运属在外奔波的艰辛生活的理解和同情,以及对他的敬仰之情。最后,诗人强调了梁运属的美德会感动上天,表达了对他的美好祝愿和对美好道德的追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号