登录

《丁巳调选》宋陈宓原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈宓

《丁巳调选》原文

人生四十方强仕,一调十年能几回。

蝉冕未加头蚤累,诗成水上见风行。

笔端万类因陵暴,世态浮云任变更。

且尽花前一樽酒,何须身后五言声。

现代文赏析、翻译

赏析:《丁巳调选》一诗写诗人在考举成名前奔走于各地的奔波辛苦与郁闷惆怅的种种情思,自述往事之感。古诗词中,诗酒常结合,在这首诗中,诗人将酒与功名结合,更显诗人的高远情怀与苦闷之绪。首联即写出了人生的艰难:“人生四十方强仕,一调十年能几回。”人到四十才为官开始,历经磨砺终于成为“强仕”,还得世态清而合试官员的愿才是顺宦之时;我既然终身要隐曲者亡自别。“调选”,意为考生员入府候选以典当佐从隶幕图遂在晚近修康济世事为进身之阶。“一调十年”道出诗人考举的艰难与辛苦,且能有几回如愿以偿?颔联“蝉冕未加头蚤累,诗成水上见风行”中的“蝉冕”指代官职与荣耀,“头蚤累”暗指自己入仕前的不如意遭遇,实则是慨叹自己的不遇。人生苦短,转眼即逝,“诗成水上见风行”不如将余下的岁月用诗酒逍遥送掉吧!“且尽花前一樽酒,何须身后五言声。”

译文:人生四十岁才入仕途,频繁调动又能有几个十年。功名未就头上已早早地背负着枷锁,诗歌传扬于世又何尝不是随江水飘荡而无阻。我的笔下能横压万类,使万物在我笔下臣服;世间人情世态就如浮云变幻无常。在花前再倒满酒杯痛饮一番吧!何必在意身后的虚名呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号