登录
[宋] 陈宓
溪源数里近,半载始能之。
鸑鷟一峰耸,相参如有期。
昔人卓庵地,惜不谭伫尼。
我与五士游,正值暮春时。
修梁四三所,尽得庐阜奇。
清波映文石,珠玉光陆离。
贫者反不顾,留为贫窭资。
飞雪涌千石,宁为寒暑移。
触热褦襶子,岂知世有斯。
题名峻壁间,用惬异日思。
三月游延平溪源
蜿蜒数里入眼来, 寻访源流半载哉。 一峰耸立如鸑鷟, 山峰相望似有期。
昔人卓庵遗胜地, 遗憾未能驻足憩。 我与五友共游此, 正值暮春花漫漫。
三所修梁接天际, 庐阜奇观尽收眼底。 清波映照文石美, 珠玉之光陆离璀璨。
贫者反爱此胜景, 留作贫窭之资粮。 涌泉千石如飞雪, 不随寒暑而转移。
热浪滚滚褦襶子, 岂知世间有此奇。 题名峻壁留千古, 异日思游心欢畅。
赏析:这首诗描绘了作者三月游延平溪源的所见所感。诗中描述了溪流的蜿蜒曲折、山峰的耸立、泉水的涌出、景色的美丽,以及游人的留恋与题名的欢乐。诗人通过对自然景色的赞美,表达了对大自然的敬畏之情,同时也展现了游玩的欢乐和留恋不舍的心情。
译文:蜿蜒的溪流源头数里之遥,我们终于找到了这片美景。一座山峰耸立,如鸑鷟之鸟般雄伟,山峰错落有致,似乎在向我们诉说着什么。曾经的僧人们在此地搭建庵棚,可惜未能停留细谈。我与五位志同道合的朋友一同来此游玩,正逢暮春时节,万物复苏,百花齐放。三座梁桥连接四面八方,把庐阜山的奇景都收在了眼底。清波荡漾,映照着文石的美丽,像珠玉一样闪耀着光华。即使是贫穷的人也被这美景所吸引,留下来作为自己的生活资源。涌出的泉水千石如飞雪般纷纷,它不随寒暑而转移,永远保持着自己的本色。即使在炎热的夏天,那些“热浪滚滚”的人也难以体会这种世间的奇妙。我们在峻壁上题名,希望千古之后,还能够勾起今日游玩的欢乐之情。