登录

《三山送楼干》宋陈宓原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈宓

《三山送楼干》原文

九仙山头二月春,百花璀璀凝芳辰。

看花未省并骢马,酌酒况复违佳人。

人人家在赤城里,五百大士疑前身。

襟怀喜作冰玉相,耳目不染声色尘。

鲸呿鳌掷擅文杰,撑腹万卷笔有神。

妙龄卓冠兰宫士,便合褰裳要路津。

玉堂三事久虚职,宪幕两载留南闽。

平生避名如避寇,诸公讵肯遗奇珍。

显亲急欲贲泉壤,襆被路马趋严宸。

囊中之方久不试,小试疲瘵苏斯民。

自惭草木非君味,倾盖一见情何亲。

金篦时为发膜翳,淡交耐久如荀陈。

悬知后会近可卜,暂时分披仍逡巡。

丈夫万里耿相望,所要守道全其真。

准拟千钟浇此恨,却恐烂醉污车茵。

现代文赏析、翻译

陈宓《三山送楼干》鉴赏

这首诗写的是春天的九仙山。此时,正是二月初春,万花簇拥,繁花似锦,景色是那样的绮丽。诗的开头“九仙山头二月春,百花璀璀凝芳辰”便将这个特定的艺术世界展示在我们的面前。接下来诗人写道:“看花未省并骢马,酌酒况复违佳人”,在欣赏这如花盛开的仙境之时,诗人骑着骢马从远方来,自然无暇顾及路途的风尘和鞍马的劳顿,这就自然引出了下文“人人家在赤城里,五百大士疑前身”的想象,仿佛这赤城之内,五百大士都化成了如花似玉的人间佳丽。于是“襟怀喜作冰玉相,耳目不染声色尘”二句,描绘了一个冰清玉洁的境界。而这一切又都是鲸呿鳌掷、擅文杰之才的撑腹万卷、笔有神的大士们所创造和主宰的。这正是三山最吸引人的地方。所以最后诗人写道:“小试疲瘵苏斯民”,在这个令他流连忘返的地方,诗人仿佛已找到了良方妙策以医治百姓的沉疴痼疾,这里正期盼着诗人的到来啊。就在即将分别的时候,“准拟千钟浇此恨”又一次表现出诗人深深爱上了这个地方,只不过,为这种美景佳境而陶醉了足足一个白天,怎幺还没想到此地浅斟低酌一番呢?这时才发现随身带来的酒已不多了。这里是以遗憾遗憾开头,“却恐烂醉污车茵”则又变成转机、变恨为乐,给人带来了美感。这首诗章法清楚、起承转合,语言自然流畅,不愧为一首优秀的七言古诗。

现代文译文:

在九仙山的山头迎来了二月春,

百花璀璀绽放,凝聚着芳香。

看花还没有熟悉骢马的声音,

喝酒更是缺少了佳人陪伴。

每家每户都隐藏在赤城的云雾中,

五百大士仿佛都是前世就注定。

心胸和气质都如同冰玉一般高洁,

不沾染声色的尘世污浊。

鲸呿鳌掷的人有着海量的才华,

腹中装着万卷书,下笔如有神助。

年轻有为的他遥遥领先于众人,

就该撩起衣裳走向明路要津。

朝廷的三公之位空缺已久,

你在宪幕中也已工作了两载。

平生总是像逃避仇敌一样逃避名利,

诸公怎么不肯忘记这个奇珍?

为了亲请要立即前往探访逝者,

用被单裹着你就向着皇帝进京。

你早就应该拿出的良方却很久没能试服,

现在可以用于救治百姓疲劳饥渴的身躯。

虽然很惭愧我不是医治万民的药石,

却也因为与你一见倾心感到亲切。

你的金篦术不时地为我治疗着目疾,

淡交耐久如荀陈使我倾心。

可以预见我们以后会经常相见,

暂时分别还是有些迟疑逡巡。

大丈夫要像守卫边疆一样守望相助,

所要的是坚守道义保持内心的真纯。

我打算用千钟美酒来浇这遗憾之恨, 却只怕酒醉失德玷污了车上的茵褥。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号