登录
[宋] 陈宓
谁言四时殊,春色镇长有。
秀萼皆可餐,采采泛卮酒。
殷红一月时,发挥仍有抑。
现代文译文:
百花径,这是傅侍郎园中一处别致的景致。春天总是充满了新的生机,无论是鲜艳的花朵还是淡淡的绿叶,都是那样的让人陶醉。行走在这片花海之中,香气四溢,似乎所有花香都混合着新酿的酒香,散发着淡淡的醇香。而此时的园中,不仅仅有粉嫩的桃花和繁星般密集的梅花,更有千姿百态、芬芳各异的各种花色。在枝头上迎风而笑的它们,就像是春日的使者,唤醒了沉睡的大地。
百花盛开的时候,采摘一些花瓣,轻轻地撒在酒杯中,花香和酒香交织在一起,宛如一首动人的诗篇。这种醉人的时刻,是春天的馈赠,也是大自然的恩赐。在这一片花海之中,无论是热烈的红色、淡雅的白色、深情的粉色、或是柔和的紫色,都是春天赋予的花色。春日的气息在其中洋溢着,人们被深深吸引,不禁沉浸其中,沉醉不已。
原诗赏析:
诗人赞叹于春色长在、百花竞艳的自然景象,描绘出春日百花争艳的生动景象,给人以愉悦欢畅之感。他观察入微,以丰富的色彩和细节展现春天的活力,也揭示了大自然中万物的勃勃生机。无论是盛开的花瓣,还是那些准备盛开的花朵,都被诗人的笔触描绘得如诗如画,赋予了深深的情感。这一切都在表达着诗人对大自然的敬仰和对生活的热爱。诗人又将春天的花朵比作大自然的使者,他们的盛开如同一种邀请,邀请人们一起感受这春的气息、这花的盛宴。此诗中的春天是那么美好,那么充满生机和活力,让读者也不禁沉浸在这如诗如画的春景之中。