登录

《万年春 赠兴国寺修塔僧》元马钰原文赏析、现代文翻译

[元] 马钰

《万年春 赠兴国寺修塔僧》原文

物外高僧,澄澄湛湛真禅刹。真禅刹。心无察察。理趣常搜刷。玉性玲珑,处处皆通达。皆通达。无拘无辖。垒起黄金塔。

现代文赏析、翻译

原词写得很富理趣,意在表达自己佛门超然物外的淡泊心情。在此可以设想一下作者以生动的笔墨画出了一僧的富有特点的形象。 “真禅刹”,表示其人的胸襟胸襟阔朗、无所拘系;“澈澄湛”、“常搜刮”都是说他头脑清醒、冷静。“性”、“玉性”玲珑就是善于捕捉到稍纵即逝的机灵。“万玲珑”“处皆通达”,这就是说机缘一到,佛理立刻显现,不须外求,也不须苦思冥想。一切都在“无拘无辖”中自然地流露出来。

最后写到修塔,他并不为修塔而修塔,而是把它看作是“物外高僧”的“垒起黄金塔”。这个僧人淡泊物欲,不事机巧,以无求的心做最有价值的事,境界是很高的。所以,尽管作者写到修塔用金描写,笔力豪迈,却丝毫不给人堆金砌银、夸饰工丽俗艳的感觉。词的结尾“金身说法把福添”中的“金身”,是借指佛身,意思是佛现出种种金身来给人们赐福。“说”是向人们宣讲佛法。这也就是佛门中的积德行善之事。

作者虽在抒发自己佛门淡泊之志趣时也带有关心世事之意,但并不显得很俗,因为他从始至终都写得富理趣而又生动形象。这也是词的魅力所在。

译文:

他是一位远离尘世喧嚣的高僧,内心澄澈而深湛,是一处真正的禅门宝刹。这禅刹啊,心胸开阔,无所察察,常把道理趣味搜刷。他内心像美玉般晶莹剔透,机敏灵活,处处都能通达。能处处通达啊,不受任何牵制和辖制。他垒起了一座座黄金般的佛塔。他是一位物外高僧啊,用黄金垒起佛塔来为人们赐福添祥。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号