登录

《桃源忆故人 得遇》元马钰原文赏析、现代文翻译

[元] 马钰

《桃源忆故人 得遇》原文

马风曩日肥家子。缘甚黜妻屏子。便做飘蓬贫子。因遇重阳子。从斯道号丹阳子。尘事并无些子。悟彻男儿产子。决定成仙子。

现代文赏析、翻译

桃源忆故人·得遇

昔日肥家少年郎,因缘际会妻离子丧。漂泊世间成贫子,重阳恩师来相养。 从此道号丹阳,尘事皆忘似忘。彻悟人生无子女,成仙福地乐无疆。

【现代文译文】 从前有个家庭富裕的少年,因为某些原因,失去了妻儿,独自漂泊。成了到处流浪的穷苦人。然而,因为遇上了重阳师父,他的命运从此发生了改变。 自此,他开始修道,道号丹阳子,尘世间的烦心事也被他忘得一干二净。他彻悟了人生的真谛,没有子女也无所畏惧,决定在仙境中寻求永恒的快乐。

这首词以朴实的语言描绘了马钰的经历和心境,表达了他对重阳师父的感激之情,以及对人生彻悟后的豁达和乐观。词中“重阳恩师来相养”一句,更是表达了师父对他的养育之恩,使他从一个贫苦的人变成了修道之人,也使他明白了人生的真谛。整首词语言简练,情感真挚,读来令人感动。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号