登录

《学北堂有海棠一株颜色至佳凋落稍速忆而为诗》宋李覯原文赏析、现代文翻译

[宋] 李覯

《学北堂有海棠一株颜色至佳凋落稍速忆而为诗》原文

来时初见满枝红,璧碎珠沉几日中。

宋玉有邻诚耐事,三年犹在短墙东。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求创作的赏析,希望您能满意:

学北堂前有一株海棠,花开时满枝红艳,那景象如璧碎珠沉,灿烂几日。海棠花落稍纵即逝,令人惋惜,不禁让人想起宋玉的典故。宋玉曾有邻居,其邻里多奇花异木,想必他早已习惯花开花落,耐事春秋。此诗前两句以明丽的色彩和生动的形象,描绘了海棠花开的盛景。后两句则以宋玉为典,表达了对海棠凋落的感伤之情,同时也寓含了对时光流转的无情之叹。

现代文译文:

初见学北堂前海棠一株,满枝红艳如璧碎珠沉,这美景只停留了几天。虽然宋玉有邻居在身边,但他是否真的能耐得住花开花落的事呢?三年过去了,这株海棠仍在短墙的东边。时间无情地流逝,美丽的海棠花落了,而我也在时光中逐渐老去。然而,即使面对这样的现实,我们仍需要保持坚韧不屈的精神,继续前行。

这首诗以海棠为题材,表达了对美好事物的珍惜和对时光的无情感慨。同时,也寓含了对生活的坚韧和勇气的赞美。在现代生活中,我们也需要像海棠一样,面对挑战和困难,保持坚韧和勇气,继续前行。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号