登录

《七夕》宋李覯原文赏析、现代文翻译

[宋] 李覯

《七夕》原文

天孙何许是来时,月意愔愔露气微。

可道星河难得过,自缘乌鹊合高飞。

秋宵已胜春宵短,今会还如古会稀。

早晚望夫能化石,尽分人世作支机。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

七夕

宋 李覯

天孙何许是来时,月意愔愔露气微。 可道星河不得过,自缘乌鹊合高飞。 秋宵已胜春宵短,今会还如古会稀。 早晚望夫能化石,尽分人世作支机。

这首诗是作者借咏七夕以抒发感想,既表达了对美好事物的热爱,又表达了对人间聚散离合的不平。七夕是传说中牛郎织女一年一度相会之期,诗中“天孙”即织女,“望夫”即指牛郎。

首句“天孙何许是来时”,诗人询问织女到人间的行期,他仰头望月,遐想联翩。“月意愔愔露气微”,形象地描绘出秋夜的景色。此处乃续写七夕相会的情景:夜色柔和,牛郎织女徐徐到来,露珠微降,似乎为相会作铺垫。一个“微”字,渲染了安静、柔美的环境气氛。下面“可道星河不易过”,既是描写景色的点题之句,同时又隐含着一种无奈和惋惜之情。因为“星河不易过”,所以一年一度的相会就显得十分宝贵。“自缘乌鹊合高飞”,写出了牛郎织女相会的另一背景:喜鹊搭桥使牛郎织女得以相见。说“自缘”,即自然之理。一个“合”字,把喜鹊的帮助表现出来了。这四句层次分明,由天上想到人间,由七夕相会想到星河不易渡,又由星河不易渡想到天上乌鹊搭桥相会的高飞,诗人丰富的想象把神话传说与现实交织在一起,使得诗的意蕴更加丰厚。

第三联两句诗进一步渲染相会的高贵与难得:“秋宵已胜春宵短,今会还如古会稀。”秋天的夜晚已经比春天更短了,所以春宵更显得宝贵;今夕的相会也像古时那样难得。此联含义深邃:一则暗示了牛郎织女一年只能在今夕相会一次的苦衷;二则是对珍惜眼前幸福生活的向往。诗人在经过漫长艰苦的追求之后,在美好的夜晚,仰望星空,他不禁为牛郎织女感叹不已:“早晚望夫能化石”。可是望啊盼的有什么结果呢?唯一能够发生的改变就是石头,“尽分人世作支机”的意思就油然而生了。让追求、苦恼、留恋、向往……统统化做实现改变的动力吧!为了真情实现和幸福生活人们当做什么都能忍受,“天下无难事,只怕有心人”,这也许就是此诗的真正含义吧!

这首诗构思巧妙,层次分明,由天上想到人间,又对人生寄以深情厚意,表达了对美好事物的热爱和对人间聚散离合的感想。全诗充满了浪漫主义色彩,诗人驰骋想象,挥洒笔墨,古今纵横交错,给人以美的享受和情的启迪。

此外需要说明的是,“七夕”即中国传统的情人节“乞巧节”,对于天上的牛郎织女的团圆愿望和对人间爱情的向往无疑是充满浪漫主义色彩的;但是另一方面诗人李覯身处理学盛行的南宋时期,“情”固然美好,却终究抵不过“理”。他不可能公开指责那个时代的理学家们对人间真情实感的扼杀和剥夺;因此他只能以含蓄的方式表达自己的情感和愿望。这也正是这首诗现代意义所欠缺的地方。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号