登录

《马嵬驿》宋李覯原文赏析、现代文翻译

[宋] 李覯

《马嵬驿》原文

六军刚要非杨妃,空使君王血泪垂。

何事国忠诛死后,不将林甫更鞭尸。

现代文赏析、翻译

现代文赏析:

在马嵬驿,一场关于权力与欲望的斗争正在上演。六军将士,因君王的爱恨情仇,不顾一切地要诛杀杨贵妃,只因她背负了太多的罪责和冤屈。然而,即使他们迫使君王放弃了杨贵妃,也无法止住君王的泪水和心痛。这不仅体现了对贵妃深深的哀痛和同情,更隐含了对那个腐败朝廷的不满和失望。

历史深处,似乎有更深层次的暗示和批评。为什么诛杀的不是那些肆意横行的奸臣林甫,而是宰相杨国忠?是因为他背后代表的是那令人深恶的权力中心,而林甫虽然贪婪狡诈,却未尝不是那个时代权力的牺牲品。这样的讽刺和批判,使我们对那个时代的政治生态有了更深入的理解。

译文:

大军刚要诛杀的不是杨贵妃,只是空使君王泪下如雨。为何只诛杀了宰相国忠,不将林甫鞭尸更让人不解。

总的来说,《马嵬驿》是一首抨击权力腐败,赞美女性的诗篇,语言凝练、深邃,意境深远,展现了李覯诗作的深厚功底和独特的艺术风格。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号