登录

《正月二十日俗号天穿日以煎饼置屋上谓之补天》宋李覯原文赏析、现代文翻译

[宋] 李覯

《正月二十日俗号天穿日以煎饼置屋上谓之补天》原文

娲皇没后几多年,夏伏冬愆任自然。

只有人间闲妇女,一枚煎饼补天穿。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

在华夏文明的辉煌时代,传说中的女娲氏炼五彩石以补天,彰显了人类的伟大。然而,诗人李覯却以此为题,别出心裁地提出了一个新的视角,他认为在女娲氏补天之后,自然法则依旧起着作用,让四季更替,冷暖适宜,这是一种自然规律。然而,令人惋惜的是,现在人类中的一些闲散妇女却拿煎饼补房屋上的洞眼,以期可以修补天空的破洞,这样的举动多少显得有些幼稚。这不仅仅是对人类力量的一种贬低,也是对自然的误解和漠视。诗人通过对这样一件小事的理解和思考,向世人传递了一个信息:人类的渺小与自然的伟大之间的对比十分鲜明。

译文:

在女娲氏消失了几多年之后,夏天的炎热和冬天的寒冷都是自然而然的事情。只有我们这些闲散的家庭妇女,才会拿起煎饼去补房屋上的洞眼,希望能够补上天上的洞。但是,这真的是徒劳无益的。我们人类的力量是渺小的,我们无法真正地补天。我们只能尊重自然规律,适应自然的变化。只有这样,我们才能真正地生存下去。

总的来说,这首诗通过一个看似平常的生活场景,表达了对自然的敬畏和对人类力量的反思。诗人以独特的视角和深沉的思考,让我们重新审视我们所处的世界和我们在其中的地位。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号