登录

《东湖》宋李覯原文赏析、现代文翻译

[宋] 李覯

《东湖》原文

古郡城池已瞰江,重湖更在郡东方。

水仙坐下鱼鳞赤,龙女门前橘树香。

路绝尘埃非洒扫,地无风雨亦清凉。

使君待客多娱乐,只有醒时觉异乡。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

此诗所咏为作者故乡黄州东湖的景物,运用富有地方特色的文化元素和形象化的语言,抒发了诗人思乡怀人之情,及对故乡景色的赞叹。

首联写出了东湖地理位置的特点。作为历史上的州治所在地,此景曾经饱含着古人无数的梦想与渴求;此联诗人独运匠心,采取用韵方式使得一、二、四句末押韵,一韵到底的形式使形式和内容两相统一。随着作者的足迹飘然,“古郡”、“重湖”迭入读者视野,这种清晰易辨的空间上的持续和延伸,给人一种“览胜如身临其境”的艺术感受。

颔联两句分别写赤橙黄绿两两相间、错落有致的物象。水仙座下鱼鳞状的红色赤波,龙女门前飘香的橘树。这里的水仙、龙女都是神话中的人物,在这里作为实景的赤橙黄绿的映衬,使画面顿增神奇而优美。

颈联写东湖的环境特点。这里没有车马之喧,没有人语之闹,只有清风朗月,洗涤尘嚣;这里没有风狂雨骤,烈日炎炎,即使无风无雨,也自清凉世界。这似乎到了天人合一的境界。 诗人的思乡之情未作正面说明,但借此清幽高远之景抒发了自己对家乡山水的无限眷恋之情。

尾联借赞美故乡的湖光山色表达了对使君雅士们的娱情娱乐生活的赞赏和对东湖人一片苦心迹表的敬意。但诗人毕竟在客乡异地,醒后思量,情何以堪?最后以自嘲作结,意味深长。

现代译文:

古城池已俯瞰长江,重湖美景更在郡城的东方。水仙坐下赤鳞红波显,龙女门前金橘飘香。尘世烦嚣这里全无,地无风雨自有清凉。使君待客娱乐多,唯有醒时方觉非故乡。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号