登录

《哭十侄》宋李覯原文赏析、现代文翻译

[宋] 李覯

《哭十侄》原文

到官六月寄书回,未病封题死后开。

一命至卑人尽得,九泉何事独相催。

唯忧旅榇还乡远,况是亲丧继踵来。

数世学文终若此,可怜门户转隳颓。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

“到官六月寄书回,未病封题死后开。”诗人以质朴的笔触,写自己接到侄儿的回信,是在到官任上已经六个年头之后了。回信的情景是:在诗人还健在的时候,侄儿就拆封阅读信中的内容了。这当中,诗人没有收到一封信,却不知道自己已重病缠身,不久于人世了。原以为“到官六月寄书回”,侄儿会给自己写信的,没有料到却“未病封题死后开”。这种不幸,固然令人感到凄惨,但诗人似乎并无怨尤,因为他想到自己只是一个“一命至卑”的小官,人们往往不屑与之为伍,况且“九泉何事独相催”,催促他这么早就进入另一个世界。

“唯忧旅榇还乡远,况是亲丧继踵来。”这两句意思是说:诗人惟一忧虑的是从外地赶回来安葬这具孤苦伶仃的棺木尚且遥遥无期,何况亲人刚刚辞世,治丧未了之事紧随而至。其中还包涵这样的意思:当此亲临之际,侄儿仍然不在身边;以后靠哪一个来照料抚慰可怜的亲眷和生计呢?真乃令人心碎的事。联系前句看,它是对诗人因未能收到诗人的来信而进行的埋怨作出的解释。其实诗人六年来不去与远在外地的亲兄弟见面可以不用派人通知(但或许难以为亲人亲属理解和容忍)。老诗人的诚意和他们手足的血缘亲情可见;无法到达跟亲人相见所产生的怅恨与日俱增又流露在诗行的上端,起到了欲合先张的效果。情之真竟把一件足以削弱诗歌趣味甚至摆脱情节却又故存一笔的现象十分自然地给排遣掉了。

“数世学文终若此,可怜门户转隳颓。”这两句是诗人对侄儿的期望在悲怆凄惨中破灭的慨叹。诗人费尽心血培养子弟读书求取功名光宗耀祖,然而自己兄弟辈却一无所成。诗人虽只是一位小官,却有十分淳厚且抱负远大的品性。“隳颓”暗示着他期盼完成隆古家庭的根本——推崇文化的功名心实深图诸晚世之门。《进学解》:“天地鬼神致庙祧,丘墓外次当悲哀”愈是在已哀死亡加重的心灵偏作出斩截有声的确切绝决!他知道书籍中最可信的消息是前人家庭败落的教训和教训中总结出来的经验。他明白读书人读书的目的究竟是什么!他相信读书人读书必有出路!然而事实却使他失望了!

诗人在这里以高昂的激情和悲怆的语调抒发了对侄儿及其兄弟们的哀伤和对他们不幸遭遇的同情。同时又表现了诗人作为一位负责任的长辈对子弟读书求取功名的热切期望和无情的现实把他推向失望、甚至绝望的矛盾心理。这首诗既揭示了封建家庭中因子弟不读书而造成的悲剧,又抒发了长者对子弟热切期望及悲愤之情。

整体来看,这首诗的语言平实而感情深切;在其可能溢出局面的地方有一两个粗砺的地方不尽合理地束缚诗人朴直悲歌漫语的神奇丰富的韵致而出神入化.所以在唐代大批命意的赋物抒情始终力尚鄙意集中词饰转折的本色的人中也不该轻视李觏在这首诗中抒情寓理的形象手法的作用虽然远不及刘禹锡高明.然当出二流之外;清人吴瞻泰评价李覯时曾说过:“子固论诗专家……人知公为文敌千载而已矣,不知其曲意就法之中深微开后来心事也。”

这种说法颇有道理;而把“深微开后来心事”的内容直接诠释出来正是这篇赏析文章的主要任务。“可怜门户转隳颓”这句诗深微地道出了李覯“心事”。在一定意义上讲这句话隐含着由堕落——自新这种命运的无限之痛——这位远年痛于振兴而又行之坎坷的小官应该是怀着既伟大而又可悲且布满了无定波涛的感情的一生之中长期重复着的几番至死的打击中的亢歌:激起多少人向古道的相醒!!封建衰落的社会许多良将英雄于此求醉后赋歌应当验到同样的论断的文字都有妨害和迫使当事人彻底猛醒而不必遵循良规的经历·本人在实际现实生活中为社会的有力而不耐压抑人的蜕变且迅速垂成的斯实佳矣:无数浪费

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号