登录

《怡山长庆寺》宋李覯原文赏析、现代文翻译

[宋] 李覯

《怡山长庆寺》原文

行行金碧里,气象怳如春。

不记来时路,自嫌衣上尘。

院香知有佛,僧静似无人。

十载京华梦,相逢一欠申。

现代文赏析、翻译

怡山长庆寺

宋 李覯

行行金碧里,气象怳如春。

不记来时路,自嫌衣上尘。

院香知有佛,僧静似无人。

十载京华梦,相逢一欠申。

诗作欣赏:

诗歌的第一句是全篇的总起。把长达几十年的艺术感受凝缩在十个字中来发端,由此处笔势由虚转实、情景融为一体奠定了这首诗含蕴细致、直质真切的风格特点。二至七句集中描绘寺庙荒落景况:眼前之景物安谧而迷离,院内飘散着缕缕幽香,一派佛国景象;僧人清净,寂若无人;然而诗人久客疲惫之躯,却无心在此小憩片刻。“不记”、“自嫌”二句,入情入理,传神地抒写了诗人对佛门净地亦沾染市尘的厌憎和尚客的冷寂难耐。尾联作者叹息客中十年如梦,一梦醒来,怡山长庆寺的相逢又不能久留片刻。诗人飘泊京华十载,此番栖息佛地,终究难脱京尘之扰。然而倘若真能摆脱尘嚣而投身佛门,那也未必不是安身立命之所。“一欠申”即一旦的寄托或理想一下子又不能实现之意,透露了诗人无尽的失意与苍凉之叹。李廌通过直抒胸臆的手法真切动人的将万感丛生的怀旧情绪糅织于实景描写和物象的叙写之中宛言己情辞纯自胸怀流出款、口尽,悠咽苍劲的艺术效果。

译文:

一路走来,只见金碧辉煌,气象宛如春天。

来到寺院前却已辨不清来时的路,自己嫌衣上的尘土太多。

院内焚香定知有佛祖在其中,僧人静修如同没有人一样。

在京城客居十年恍如一场梦,今日重逢怡山长庆寺真是不易呀!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号