登录

《灵源洞》宋李覯原文赏析、现代文翻译

[宋] 李覯

《灵源洞》原文

才出尘来尚未知,渐攀藤竹渐临危。

伏流似是龙藏处,古树应无春到时。

谁把石崖齐划削,直教云气当帘帷。

良工画得犹宜秘,莫与凡夫肉眼窥。

现代文赏析、翻译

灵源洞

现代文译文:

灵源洞,从尘世中脱颖而出,却还不知道它的存在。

沿着藤竹,一步步靠近那悬于峭壁的危石。

洞中的水仿佛伏流,深藏不露,古树在寒冬中屹立不倒,昭示着生命的顽强。

是谁将崖壁削得如此整齐?又让云气缭绕,如帘帷一般遮挡着洞口。

这灵源洞,即便是最杰出的画师也难描绘其万一,只能将它深藏于世,不为凡夫俗子所见。

赏析:

灵源洞是泉州的一处名胜,诗人李覯游览至此,被其美景深深吸引。首句“才出尘来尚未知,渐攀藤竹渐临危”,描述了诗人初次进入灵源洞的感受,这里与世隔绝,有一种出尘之感。随着诗人攀藤竹、临危石,洞中景物的神秘也逐渐显现出来。第二句的“伏流似是龙藏处”,描述了洞中的水仿佛伏流深藏不露的神秘感,“古树应无春到时”则描绘了洞中古树在寒冬中屹立不倒的顽强生命力。接下来的“谁把石崖齐划削,直教云气当帘帷”,通过生动的比喻,描绘了崖壁的整齐和云气的缭绕,增加了诗歌的诗情画意。最后两句“良工画得犹宜秘,莫与凡夫肉眼窥”,表达了诗人对灵源洞美景的珍视,不愿让凡夫俗子窥见其中奥秘的情感。整首诗通过对灵源洞的描绘,展现了诗人对自然美景的欣赏和对神秘事物的敬畏之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号