登录

《学宫雨夜有感》元曹伯启原文赏析、现代文翻译

[元] 曹伯启

《学宫雨夜有感》原文

北风撼庭柯,寒雨击檐瓦。

恍疑更漏急,俄顷恣飘洒。

辗转宦游客,听此殊不雅。

留滞三月馀,憧憧若奔马。

缅惟莘郊人,清芬播中夏。

徵车再三来,嚣嚣尚耕野。

以身阅盛衰,动静非苟且。

竹帛照古今,惠夷同圣者。

人材有径庭,理势遂高下。

负此顽钝资,辛勤愿陶冶。

茹糗充朝饥,芹宫芘馀厦。

僮仆夜号寒,私忧若为写。

鼎食愧臧获,陆沉哀屈贾。

载咏鸡鸣诗,行藏随用舍。

现代文赏析、翻译

学宫雨夜有感

北风摇撼着庭树,寒雨敲打着屋檐。 恍若更漏分外急促,片刻之间任凭风吹雨打。 辗转反侧宦海漂泊,听此雨声殊不雅致。 滞留此地三月有余,心中如马徘徊不定。 遥想莘莘学子郊耕,清芬播撒中夏大地。 征途再三辗转流离,动与静皆非苟且随意。 青史留名古今照耀,教化夷夏同圣贤齐。 人才各有不同径庭,时势有高下难预料。 负此顽钝资质庸碌,辛勤磨砺愿得陶冶。 食草充饥朝夕忍饥,芹宫庇护余厦安宁。 僮仆夜号寒风凛冽,私忧如狂难以言表。 愧对鼎食中的奴仆,沉沦陆地哀伤屈贾。 愿咏鸡鸣诗以自励,进退随世行藏自定。

这首诗是曹伯启在雨夜中深有感想所作。通过对夜雨中北风摇树、寒雨击檐等生动景物的描绘,表现了他的宦游生涯艰辛辗转,无时不在动荡与漂泊中。接着由眼前飘落的夜雨,联想莘莘学子勤读苦修、甘为济世英才的抱负,突显了他乐育英才的夙愿。全诗苍凉厚重、笔调委曲含蓄,透露出诗人的怀抱心志,引人共鸣。在技法上融叙事、抒情、议论于一炉,直抒胸臆而不矫揉造作,自有天然之妙韵。 在这夜雨之中,我感悟到自己的命运如宦海中漂泊的小舟,无时无刻不在动荡与漂泊之中。庭树被北风吹得摇摇欲坠,屋檐下的雨滴不断地敲打着瓦片,发出嘀嗒的声响。这仿佛是更漏更加急促,片刻之间任凭风吹雨打,让我辗转反侧,难以入眠。

在这滞留了三个月的地方,我的心绪如同奔马一般,徘徊不定。在这里,我想到了莘莘学子在郊野耕读的生活,他们清芬播撒在中夏大地之上。这些学子们不断辗转漂泊,动或静都不是随随便便就能够决定的。他们希望能够留下青史留名,为后世留下宝贵的教诲,如同圣贤一般惠及夷夏。

人才的不同路径和方向让我感慨万千,时势有高下难预料。我虽资质平庸、顽钝庸碌,但我仍然愿意通过辛勤的努力来得到陶冶和成长。我曾经忍饥挨饿食草充饥,但芹宫庇护余厦安宁的日子也让我感到温暖。在寒夜里,僮仆们因为寒冷而号哭,我心中的忧虑如同狂风一般难以言表。

我感到愧对于那些奴仆们的生活,也哀伤屈贾般的沉沦。我愿意像那些鸡鸣而起的人一样去努力奋斗,进退随世、行藏自定。在这雨夜中,我深感自己的命运如同浮萍般漂泊不定,但我仍然心怀希望和信念,不断前行。 这首诗表达了诗人对人生的感悟和对未来的信念,通过对夜雨的描绘和对莘莘学子的赞美,表现了诗人对教育的重视和自己的教育理想。同时,这首诗也表达了诗人对时局的感慨和对人才的期盼,具有一定的时代意义。 希望这个赏析可以帮到你。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号