登录

《读约斋段侯诗卷》元曹伯启原文赏析、现代文翻译

[元] 曹伯启

《读约斋段侯诗卷》原文

少年驰骤清淮甸,复领牙兵洗江练。

车书混一论酬功,惊看浮云日千变。

卖却宝刀归紫燕,柱杖支颐笑颛面。

寂寂柴桑不见人,黄尘埋却金闺彦。

现代文赏析、翻译

以下是根据要求所做的赏析,希望您能满意:

这首诗是作者读友人段侯(约斋)诗卷有感而作,诗人通过对友人早年从军生涯的追忆,抒发了对这位诗人英雄业迹的仰慕之情,以及岁月蹉跎、英雄老去的感慨。

“少年驰骤清淮甸,复领牙兵洗江练。”描绘了友人早年驰骋疆场、报国立功的英雄气概。淮河清秀,流长万里,而你策马横枪,夜巡乡里,饮马长江,洗净风烟。“惊看浮云日千变”,表现出作者对友人业绩已如“浮云”变幻、风云不再的叹惋。这里不是写“铁血沙场”,却胜似沙场英勇就义。这是“史传”式的纪实,又分明有一幅“浮云流水”的壮美图景活现在眼前。

“卖却宝刀归紫燕,柱杖支颐笑痴面。”两句写出了作者对友人归隐后的寂寞生涯的深深不赞同。“紫燕”应“黄莺”,这里借指友人的闲适生活,然而这闲适是空虚的,“笑痴面”说明更是无聊。下两句写诗人对友人企求青云直上、为国为民尽展宏图的愿望。“柴桑”句借用陶渊明的故事,表达了诗人对友人的深深同情。

最后“黄尘埋却金闺彦”,以“黄尘”喻“世事”,表现了友人已不为世用,为国为民尽展宏图的愿望成为泡影。诗人借追悼英雄迟暮、无可奈何花落去的慨叹,寄予了对国家大事衰微的深深忧虑。

通篇语言慷慨悲凉,是一首情真意切的怀古诗,表达了作者对友人英雄业绩已成“浮云”的叹惋以及英雄迟暮、无可奈何花落去的慨叹。

现代译文:

我少年时在清淮河畔奔驰,又率领牙兵洗涤江边战乱。

车书统一论功行赏,惊看浮云日千变幻。

我卖掉了宝刀归燕山老去,拄着拐杖托着腮帮嘲笑那些痴迷面孔。

寂寞柴桑不见人影,尘土湮没了金闺彦。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号