登录

《维扬十咏 其四 平山堂》元舒頔原文赏析、现代文翻译

[元] 舒頔

《维扬十咏 其四 平山堂》原文

平山山上构高堂,堂下青芜接大荒。

堂废山空人不见,冷云秋草卧横冈。

现代文赏析、翻译

现代文赏析:

扬州的平山堂是座壮丽的建筑,它建在山顶,俯瞰着整座扬州城。堂下,青草蔓蔓,蔓延到广袤的荒野。但是如今,堂虽然还存在,但是已经人去楼空,当年的人早已不在这里。曾经的人们在这座堂上享受着欢宴,观赏着周围的风景,但这一切都已经成了历史。如今只剩下空空的房间,还有一片空荡荡的荒野。

秋天的平山堂周围,冷云低垂,秋草蔓延,似乎在诉说着过去的繁华已经消逝。这是一种深深的寂寥和无奈,让人感到一种深深的哀愁。然而,尽管如此,平山堂依然屹立在那里,见证着扬州的历史和文化。

译文:

在扬州的平山山上建造了一座高堂, 堂下长满了青芜草直至广大的荒野。 如今堂虽然还存在但人已经不在了 ,只有空空的房间和一片空荡荡的荒野。 秋天的平山周围冷云低垂 ,秋草蔓延 ,似乎在诉说着过去的繁华已经消逝 。这座平山堂见证了扬州的历史和文化 。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号