登录

《送颂臣之台湾 其二》清丘逢甲原文赏析、现代文翻译

[清] 丘逢甲

《送颂臣之台湾 其二》原文

小别宁须惜,天涯叹此行。

家书沈远道,兵火脱馀生。

东渡龙无气,南飞鹊有声。

送君惟梦寐,同到刺桐城。

现代文赏析、翻译

送别之夜,即便天涯小别,也不应过分伤感。惜叹你此行远赴天涯海角,远赴台湾。家书无法送达,皆因兵火连年;辗转脱生,也是不幸中的万幸。此去台湾,就如同东边的龙无气无力,南飞的鹊有声无力。小别难舍难分,梦里相会才能相聚,一同到达梦寐以求的刺桐城。

这首诗充满了离别的感伤,但也表达了作者对友人此行的理解和支持。他看到了国家的困境和人民的苦难,但他也坚信友人的勇气和决心,相信他能够为国家的统一和繁荣做出贡献。这种情感深沉而真挚,令人感动。

现代文译文如下:

离别之夜,无需过分伤感。你的天涯之行,令人叹息。家书无法送达,皆因战乱连连;幸而脱生,也是不幸中的万幸。你前往台湾,就如同东边的龙无力前行,南飞的鹊也失去了声音。梦中相会才能相聚,一同到达梦寐以求的地方。

在送别友人之际,我们感受到了深深的感伤和不舍。然而,我们也看到了国家的困境和人民的苦难,以及友人对国家的忠诚和决心。我们相信友人的能力和勇气,相信他能够为国家的统一和繁荣做出贡献。在这个时刻,我们一同送别友人,期盼着未来的美好和繁荣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号