登录

《广济桥四首 其四》清丘逢甲原文赏析、现代文翻译

[清] 丘逢甲

《广济桥四首 其四》原文

汀赣循梅万派强,济川终赖此津梁。

涨痕雨急三门信,夹道风喧百果香。

江水岂能流石转,神仙原为渡人忙。

乘潮怕有潜蛟起,独立飞亭看剑光。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的一篇赏析:

广济桥四首 其四

丘逢甲

汀赣循梅万派强,济川终赖此津梁。 涨痕雨急三门信,夹道风喧百果香。 江水岂能流石转,神仙原为渡人忙。 乘潮怕有潜蛟起,独立飞亭看剑光。

这首诗是丘逢甲写给广济桥的,他通过对广济桥的描写,表达了他对广济桥的赞美和对家乡的思念之情。广济桥坐落在福建境内,横跨闽江,是我国著名的古桥之一。广济桥始建于南宋乾道间,是一座梁式石构拱桥,总长数百米,气势宏大。历代均有修缮,如今我们所能看到的桥面、亭阁和护栏都是在明清两代修缮后保留至今的。桥梁宽6米多,略呈弧形。首先以山水寄托的崇高情结赞美广济桥独秀于汀赣群溪之上。滔滔江流终日澎湃翻腾似汹涌群山之迸涌激情倒压翻澜浩瀚澎拜磅礴于千里之外,“万派强”即万派豪强,是丘逢甲从宏阔气势着眼着眼于写广济桥的气势之壮美。“济川终赖此津梁”是说广济桥是闽江流域人们出行川流不息的咽喉要冲。“津梁”二字含义颇丰,它包含着桥梁、渡口、渡船、渡工、道路、道路桥梁等诸多意象,还让人联想到古时交通的不便,人们前去他乡、外出谋生等种种情状。“终赖”二字突出了广济桥在闽江流域的重要性。“涨痕雨急三门信”写的是涨水时,急雨如注,河水猛涨,汹涌澎湃的三门峡成了滚滚洪流的通道,一泻千里。“夹道风喧百果香”写的是桥的两旁是丰饶的果园,每当金风送爽、丹桂飘香时百果满园,芳香四溢。这两句是写景,景中含情,情景交融。最后两句是议论。“江水岂能流石转?”是反问句,否定了“江水能转石”的传说。“神仙原为渡人忙”是说神仙也忙着为人们摆渡呢!这里运用了“神渡”的典故,表现了人们对渡口的依恋之情。“乘潮”句是说蛟龙见潮水也会害怕不敢兴风作浪。“怕有潜蛟起”是个想象之辞,丘逢甲当时担心的是潮水涨后蛟龙也会乘机兴风作浪以显神通。当然这只是他内心忧虑罢了。尾联“独立飞亭看剑光”,丘逢甲站在飞亭之上极目远眺,映入眼帘的是波光剑影,心中想的是武穆遗风。

全诗意境高远,笔调轻灵,写景、抒情融为一体。诗人凭栏远眺,眼前是浩浩闽江水势磅礴奔腾而去;耳中是风雨交加风声夹着果香;胸中回荡的是对家乡的思念之情和对英雄的崇敬仰慕之情。诗人对广济桥情有独钟,在这里找到了最佳抒情载体。全诗章法谨严,一气呵成,字挟风霜,句蕴情思,确是一篇难得的佳作。

用现代文翻译如下:

闽江西津渡如一条巨龙横卧江面,汀赣之间万溪汇流在此地。广济桥是众水的咽喉要冲,人们赖此渡口连接两岸。涨水时急雨如注三门峡口汹涌澎湃的水流如注;桥的两旁是丰饶的果园秋天百果飘香四溢。江水怎能凭自身之力冲转巨石?这不过是个美好的传说罢了。神仙原来是忙着为人们摆渡啊!潮水涨后我担心潜蛟也会乘机兴风作浪。独立飞亭之上眺望只见波光剑影闪烁熠熠。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号