登录

《叠前韵 其四》清丘逢甲原文赏析、现代文翻译

[清] 丘逢甲

《叠前韵 其四》原文

落叶声中酒不辞,海天遥韵托琴师。

无边风月供伤别,如此江山合赋诗。

五夜壮心消鼓角,九秋残影失虹霓。

相看但作凄凉色,难向芙蓉忏绮思。

现代文赏析、翻译

下面是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

在深秋的落叶声中,诗人端起酒杯,醉意朦胧。遥望海天之际,琴师弹奏着乐曲,寄托着诗人的情感。这无边的风月,提供了一个伤别之地,诗人在这片江山之中,思绪万千,不由得拿起笔来赋诗一首。夜晚的时光在鼓角声中流逝,九秋的残影消失在彩虹之下。面对此情此景,诗人只能表现出凄凉之色,难以向芙蓉忏悔绮丽的思绪。

这首诗表达了诗人对国家山河的热爱,对离别之痛的感慨,以及对时光流逝的无奈。诗人通过描绘深秋的景色,营造出一种悲凉而又凄美的氛围,让人感受到诗人的情感世界。

现代文译文:

在落叶簌簌声中,我借酒消愁。琴师在海天交接之处弹奏乐曲,寄托着我的情感。这无边的风月,让我感到了离别的痛苦。在这片壮丽的江山之中,我无法抑制住自己的思绪,拿起笔来赋诗一首。夜晚的时光在战鼓声中流逝,九秋的残影消失在天边。面对这凄凉的景象,我无法向芙蓉忏悔我的绮丽思绪。

这首诗表达了诗人对国家命运的担忧和对时光流逝的无奈。通过描绘深秋的景色和诗人的内心感受,让读者感受到了诗人的情感世界和思想深度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号