[清] 丘逢甲
萧瑟秋心付五羊,尉佗台上作重阳。
西风吹帽林容老,落日平栏海气凉。
城郭晚来烟雾合,江山前代战争忙。
野僧不解登高意,自杵寒钟礼梵王。
这首诗首联和颔联流露出来的那种如醉如痴的意绪与感触颇为发人深思。晚秋时登高望远,心中的秋思当然是凄紧的。这种情绪似乎很难放纵,但却把酒遣怀,置身于太平日久以来格外显豁的城郊风光之中。经过多次反复后仍复涌起又仍然不免有点老大无成的伤感情绪。当年南海郡丞忧思民事的地方已经是一派国家久安的太平景象。诗人虽未亲见其时,但以一般想象,自当有感于心。此时此地,重阳登高,西风吹帽,林叶萧萧,这“老”字所寓慨意味是十分清楚的。下颔联写景,也仍然笼罩着一种肃杀凄清的气氛。海气清凉,凭栏而望,夕阳在海上落下去,暮霭沉沉。如此凄清肃杀中不免使人对国事江山引出无穷的感慨。清代以来,清廷国势日衰,在割让两江五省之后,终于面临亡国灭种的危险。而今所见,乃是城郭宛在,江山依旧的晚秋景色,以对比江河日下的家国时局,该有多少反思的空间!面对乱世别离,这是不该也最不该遗漏的从景物描写中获得或重温历史的契机啊。面对这样严肃的内容和体现这样严峻的时代背景的形象概括与象征意象来说写诗人也许会产生荒远迷茫的感觉或是南郭生遨游烟霞的风致!这也是不可回避的啊。从表面看若即若离于时代主题之外或言“身在江湖而心存魏阙”也未尝不可啊!
诗尾联出以淡语,意蕴却深。“野僧不解登高意”这一句中“不解”一词在诗中是常见之语,但在这里却有深意。“不解”者未必真不解也。那么这个“解”又该作何解释呢?下句“自杵寒钟礼梵王”即回答了这一问题。“礼梵王”者谓礼佛也。礼佛何为?即虔诚地祈祷国泰民安也。“梵王”即佛之主司——梵天王也。“野僧”是诗人自称或他人称山上此僧人也。为什么山上和尚不肯卷袖而舞祛寒呢?其实与晚唐国势日益艰危民生日渐衰乱当是一个令人怅望痛苦乃至无奈惘然的情结——末劫之意显然难以在这和尚内心唤起蹈身江湖心存天下的遗想也不大可能在它外面找个希望的突围机会则因虔诚祈祷是比一切外力都更重要的自我拯救途径吧?诗人此时虽未出仕却心系天下;虽然久居山中却对乱世别离深怀忧思;所以他对这个和尚是深表同情的。这“不解”二字是深有寄托的!
此诗写得情致苍凉而沉郁顿挫之间意绪摆荡与感慨系之而又似浅实深!这种情致意绪恰好为诗歌艺术中的抒情诗境提供了可能性!这可能就是其魅力所在吧!
译:秋风萧瑟的秋心付予了五羊城,在尉佗台上欢度重阳佳节。西风吹落了帽子容颜随年龄而衰老迟暮、太阳落在天平栏之上阵阵寒凉的海潮劲吹怒吼 ,长入城市的水雾或迷或合恰似混混沌沌的黑夜统驭江山亦随时势而易千军万马疲惫不安干戈运转就叙百姓不定那些新的儒佛便是关过昭代治国平天下的东西.僧人无能领悟登高望远的意趣寒钟自杵代鸣只是敲敲打打一些佛事罢了。
全诗八句四十字全篇描绘了诗人重阳日登粤秀山观景的所见所感、感情真切深沉其中对乱世世人的万般挂念对光阴、人事等自然景物的流转感慨痛感无所不在非常真切且无可回避超绝象外见风致寻求遗意就十分必要!通过吟咏超脱胜境反观末世一些必须也迫切需要用心去做和斟酌清楚才能切实表现的事就成了可有可无了的人与事了.相信这么做的智者大有人在或若确实会给人些许启发的!其实远离国是遁迹的香巢总比保持些许净土洁洁的反应人性的淳厚且无辜心灵方面做的工作会更有益的呢.勿须急躁好了再来指手画脚的也是好!!再说诗词可以歌诵为贵使之普及当然也会有必须的功利性的!当然一切还是要以不失其真为好滴!