登录

《己亥五月二日东山大忠祠祝文信国公生日 其五》清丘逢甲原文赏析、现代文翻译

[清] 丘逢甲

《己亥五月二日东山大忠祠祝文信国公生日 其五》原文

庭蕉实方黄,荔子丹离离。

撷之用荐馨,薄寄千秋思。

有明萧黄门,实肇为斯祠。

去今三百年,往烈谁攀追? 兰陵二生者,为我陈牲牺。

祝公自公义,繄我宁独尸。

佳客万里来,新射策丹墀。

与公天上名,俱书白玉碑。

此来上公寿,香火缘可知。

彬彬潮人士,登堂同观仪。

肃雍俎豆间,如见天人姿。

左张而右陆,磊落雄须眉。

东山富奇石,为虎为龙螭。

石气上为星,寒燄生尾箕。

睢阳两忠臣,半夜来灵旗。

比邻倘相呼,应诉君国悲。

愿公勿复悲,来歆此寿卮。

同堂祝公者,愿公为之师。

同持忠义心,以为治平基。

运会值大同,一统兼华夷。

岁岁此祝公,清芬生鼎彝。

勿诵炎午文,勿歌皋羽辞。

渊渊金石声,风雨方催诗。

现代文赏析、翻译

这首诗以细腻的笔触,歌颂了忠义之气和慷慨之情。

首先,“庭蕉实方黄,荔子丹离离。”这句话通过描绘庭前的蕉叶微黄,荔枝鲜红欲滴的景象,给人以秀雅脱俗的氛围。一方面表明丘逢甲自身悠然闲适的心态,另一方面表达对逝者无限的追思。

接下来,“撷之用荐馨,薄寄千秋思。”这表示以果实敬献于神明,借此表达人们对他深沉而永恒的敬意和怀念。

然后,“有明萧黄门,实肇为斯祠。”这句话赞颂了明朝萧黄门的功绩,并指出这座大忠祠正是为了追思他而建。这种对历史人物的敬仰之情跃然纸上。

再然后,“佳客万里来,新射策丹墀。”这句话表达了丘逢甲对远方来客的热烈欢迎,也透露出自己热切期望为国家效力的心情。

整首诗气势恢宏,情深意长,饱含着作者对故人的缅怀和追思,同时也展现出作者对国家的深情厚意和崇高理想。整首诗如同乐曲高雅而又深沉,透露出对往事的无限追忆和对未来的坚定信念。

翻译现代文如下:

庭院中的蕉叶微黄,荔枝鲜红欲滴。采摘下来献给神明,寄托着千秋的思念。明朝的萧黄门,您的大忠祠真的功不可没。如今已经过去了三百年,往日的英烈谁还能追忆?兰陵的两位生者,为我准备了祭品。愿您自重尊贵正义,我也甘愿为您献上祭品。远方的客人万里而来,新考取了功名。与您同在天下闻名,都记载在白玉碑上。我来为您祝寿,香火情将永续相传。潮州人士纷纷登堂,一同瞻仰仪容。在祭祀和乐声中,仿佛见到天人一般的风姿。左边是张陆两位壮士,雄伟磊落令人惊叹。东山有着奇特的石头,如同虎螭般雄壮。石头之气上达星辰,寒光如焰生出尾箕。

睢阳的两位忠臣,在半夜里率领灵旗。邻里间若是相互呼应,应该诉说国破家亡的悲戚。希望您不再悲戚,来享用这祝酒。同堂为您祝寿的人,希望您成为他们的榜样。共同持有忠义之心,作为治平的基石。逢甲祝您遇到大同的时代,一统天下不分华夷。每年都为您祝寿,清芬永留传颂不朽。不要诵读炎午的文章,不要歌唱皋羽的辞章。如同金石之声般深远,风雨正催促着诗歌的创作。”

希望以上赏析能够帮助到您,并能够提供灵感创作出自己的作品。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号